Luc 8:31

31 Et ils priaient instamment Jésus de ne pas leur ordonner d'aller dans l'abîme.

Luc 8:31 Meaning and Commentary

Luke 8:31

And they besought him
That is, all the devils, the whole legion of them, entreated Jesus, under whose power, and at whose dispose they were:

that he would not command them to go out into the deep;
meaning, not the deep waters of the sea, for thither they ran the swine at their own request; but the bottomless pit of hell, where others of these spirits lay in chains of darkness; and so the Ethiopic version renders it, "into hell": they desired, that when they went out of this man, they might not be ordered thither, or remanded to their former prison; for they knew that if he gave the word of command, they must obey; but that they might be suffered to continue in that country, and range about on earth, or be any where, rather than in hell.

Luc 8:31 In-Context

29 Car Jésus commandait à l'esprit impur de sortir de cet homme, dont il s'était emparé depuis longtemps; on le gardait lié de chaînes et les fers aux pieds, mais il rompait les liens, et il était entraîné par le démon dans les déserts.
30 Jésus lui demanda: Quel est ton nom? Légion, répondit-il. Car plusieurs démons étaient entrés en lui.
31 Et ils priaient instamment Jésus de ne pas leur ordonner d'aller dans l'abîme.
32 Il y avait là, dans la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient. Et les démons supplièrent Jésus de leur permettre d'entrer dans ces pourceaux. Il le leur permit.
33 Les démons sortirent de cet homme, entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita des pentes escarpées dans le lac, et se noya.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.