Luc 8:7

7 Une autre partie tomba au milieu des épines: les épines crûrent avec elle, et l'étouffèrent.

Luc 8:7 Meaning and Commentary

Luke 8:7

And some fell among thorns
On ground which had within it the roots of thorns and briars; and design such hearers who have their hearts filled with worldly cares, and sensual lusts and pleasures:

and the thorns sprang up with it;
and grew faster than that:

and choked it;
as the above things do the word, and make it useless and unprofitable; so that though it took place for a while, and was professed, yet process of time was neglected and dropped; and, as Mark says, "it yielded no fruit"; at least that came to perfection.

Luc 8:7 In-Context

5 Un semeur sortit pour semer sa semence. Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: elle fut foulée aux pieds, et les oiseaux du ciel la mangèrent.
6 Une autre partie tomba sur le roc: quand elle fut levée, elle sécha, parce qu'elle n'avait point d'humidité.
7 Une autre partie tomba au milieu des épines: les épines crûrent avec elle, et l'étouffèrent.
8 Une autre partie tomba dans la bonne terre: quand elle fut levée, elle donna du fruit au centuple. Après avoir ainsi parlé, Jésus dit à haute voix: Que celui qui a des oreilles pour entendre entende!
9 Ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.