Luc 9:11

11 Les foules, l'ayant su, le suivirent. Jésus les accueillit, et il leur parlait du royaume de Dieu; il guérit aussi ceux qui avaient besoin d'être guéris.

Luc 9:11 Meaning and Commentary

Luke 9:11

And the people, when they knew it
Having heard of his departure from others, and seeing him go off themselves:

followed him;
not by ship, but on foot, going over the bridge at Chainmath of Gadara, and got thither before Christ and his disciples did:

and he received them;
very kindly, and in a very affectionate manner, and with great respect, though they had prevented the private interview between him and his apostles;

and he spake unto them of the kingdom of God;
of the Gospel dispensation, now setting up, and of the doctrines and ordinances of it, of the governing principle of grace in the hearts of his people, and of the glory of the world to come:

and healed them that had need of healing;
for their bodies; as well as preached the doctrines of grace for the good of their souls; he both taught doctrine and wrought miracles.

Luc 9:11 In-Context

9 Mais Hérode disait: J'ai fait décapiter Jean; qui donc est celui-ci, dont j'entends dire de telles choses? Et il cherchait à le voir.
10 Les apôtres, étant de retour, racontèrent à Jésus tout ce qu'ils avaient fait. Il les prit avec lui, et se retira à l'écart, du côté d'une ville appelée Bethsaïda.
11 Les foules, l'ayant su, le suivirent. Jésus les accueillit, et il leur parlait du royaume de Dieu; il guérit aussi ceux qui avaient besoin d'être guéris.
12 Comme le jour commençait à baisser, les douze s'approchèrent, et lui dirent: Renvoie la foule, afin qu'elle aille dans les villages et dans les campagnes des environs, pour se loger et pour trouver des vivres; car nous sommes ici dans un lieu désert.
13 Jésus leur dit: Donnez-leur vous-mêmes à manger. Mais ils répondirent: Nous n'avons que cinq pains et deux poissons, à moins que nous n'allions nous-mêmes acheter des vivres pour tout ce peuple.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.