Luc 9:52

52 Il envoya devant lui des messagers, qui se mirent en route et entrèrent dans un bourg des Samaritains, pour lui préparer un logement.

Luc 9:52 Meaning and Commentary

Luke 9:52

And sent messengers before his face
Who very likely were his two disciples, James and John, since they so highly resented the ill treatment their master met with from the Samaritans:

and they went;
before him:

and entered into a village of the Samaritans;
or "city", as the Vulgate Latin, Persic, and Ethiopic versions read, and so one of Stephens's copies; which lay in the way from Galilee to Judea, where the disciples had been forbid to enter, that is, in order to preach, ( Matthew 10:5 )

To make ready for him;
to prepare a lodging, and proper food for him and his disciples, as they passed on in their journey, for his intention was not to make any stay there.

Luc 9:52 In-Context

50 Ne l'en empêchez pas, lui répondit Jésus; car qui n'est pas contre vous est pour vous.
51 Lorsque le temps où il devait être enlevé du monde approcha, Jésus prit la résolution de se rendre à Jérusalem.
52 Il envoya devant lui des messagers, qui se mirent en route et entrèrent dans un bourg des Samaritains, pour lui préparer un logement.
53 Mais on ne le reçut pas, parce qu'il se dirigeait sur Jérusalem.
54 Les disciples Jacques et Jean, voyant cela, dirent: Seigneur, veux-tu que nous commandions que le feu descende du ciel et les consume?
The Louis Segond 1910 is in the public domain.