Marc 14:30

30 Et Jésus lui dit: Je te le dis en vérité, toi, aujourd'hui, cette nuit même, avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois.

Marc 14:30 Meaning and Commentary

Mark 14:30

And Jesus saith unto him, verily I say unto thee
As confident as thou art of standing by me, and abiding with me; that this day,
which was then begun; for the Jews reckoned their days from evening, as in ( Genesis 1:5 ) ; even in this night;
this night to be observed, this night of the passover, before it is past: before the cock crow twice;
for there was a first and second cock crowing, the one at midnight, and the other near break of day, and which last is properly the cock crowing: the word "twice" is left out in the Ethiopic version: thou shalt deny me thrice; as he did; (See Gill on Matthew 26:34).

Marc 14:30 In-Context

28 Mais, après que je serai ressuscité, je vous précéderai en Galilée.
29 Pierre lui dit: Quand tous seraient scandalisés, je ne serai pas scandalisé.
30 Et Jésus lui dit: Je te le dis en vérité, toi, aujourd'hui, cette nuit même, avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois.
31 Mais Pierre reprit plus fortement: Quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai pas. Et tous dirent la même chose.
32 Ils allèrent ensuite dans un lieu appelé Gethsémané, et Jésus dit à ses disciples: Asseyez-vous ici, pendant que je prierai.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.