Deutéronome 10

1 En ce temps-là, l'Eternel me dit: Taille deux tables de pierre comme les premières, et monte vers moi sur la montagne; tu feras aussi une arche de bois.
2 J'écrirai sur ces tables les paroles qui étaient sur les premières tables que tu as brisées, et tu les mettras dans l'arche.
3 Je fis une arche de bois d'acacia, je taillai deux tables de pierre comme les premières, et je montai sur la montagne, les deux tables dans ma main.
4 L'Eternel écrivit sur les tables ce qui avait été écrit sur les premières, les dix paroles qu'il vous avait dites sur la montagne, du milieu du feu, le jour de l'assemblée; et l'Eternel me les donna.
5 Je retournai et je descendis de la montagne, je mis les tables dans l'arche que j'avais faite, et elles restèrent là, comme l'Eternel me l'avait ordonné.
6 Les enfants d'Israël partirent de Beéroth-Bené Jaakan pour Moséra. C'est là que mourut Aaron, et qu'il fut enterré; Eléazar, son fils, lui succéda dans le sacerdoce.
7 Ils partirent de là pour Gudgoda, et de Gudgoda pour Jothbatha, pays où il y a des cours d'eaux.
8 En ce temps-là, l'Eternel sépara la tribu de Lévi, et lui ordonna de porter l'arche de l'alliance de l'Eternel, de se tenir devant l'Eternel pour le servir, et de bénir le peuple en son nom: ce qu'elle a fait jusqu'à ce jour.
9 C'est pourquoi Lévi n'a ni part ni héritage avec ses frères: l'Eternel est son héritage, comme l'Eternel, ton Dieu, le lui a dit.
10 Je restai sur la montagne, comme précédemment, quarante jours et quarante nuits. L'Eternel m'exauça encore cette fois; l'Eternel ne voulut pas te détruire.
11 L'Eternel me dit: Lève-toi, va, marche à la tête du peuple. Qu'ils aillent prendre possession du pays que j'ai juré à leurs pères de leur donner.
12 Maintenant, Israël, que demande de toi l'Eternel, ton Dieu, si ce n'est que tu craignes l'Eternel, ton Dieu, afin de marcher dans toutes ses voies, d'aimer et de servir l'Eternel, ton Dieu, de tout ton coeur et de toute ton âme;
13 si ce n'est que tu observes les commandements de l'Eternel et ses lois que je te prescris aujourd'hui, afin que tu sois heureux?
14 Voici, à l'Eternel, ton Dieu, appartiennent les cieux et les cieux des cieux, la terre et tout ce qu'elle renferme.
15 Et c'est à tes pères seulement que l'Eternel s'est attaché pour les aimer; et, après eux, c'est leur postérité, c'est vous qu'il a choisis d'entre tous les peuples, comme vous le voyez aujourd'hui.
16 Vous circoncirez donc votre coeur, et vous ne roidirez plus votre cou.
17 Car l'Eternel, votre Dieu, est le Dieu des dieux, le Seigneur des seigneurs, le Dieu grand, fort et terrible, qui ne fait point acception des personnes et qui ne reçoit point de présent,
18 qui fait droit à l'orphelin et à la veuve, qui aime l'étranger et lui donne de la nourriture et des vêtements.
19 Vous aimerez l'étranger, car vous avez été étrangers dans le pays d'Egypte.
20 Tu craindras l'Eternel, ton Dieu, tu le serviras, tu t'attacheras à lui, et tu jureras par son nom.
21 Il est ta gloire, il est ton Dieu: c'est lui qui a fait au milieu de toi ces choses grandes et terribles que tes yeux ont vues.
22 Tes pères descendirent en Egypte au nombre de soixante-dix personnes; et maintenant l'Eternel, ton Dieu, a fait de toi une multitude pareille aux étoiles des cieux.

Images for Deutéronome 10

Deutéronome 10 Commentary

Chapter 10

God's mercies to Israel after their rebellion. (1-11) An exhortation to obedience. (12-22)

Verses 1-11 Moses reminded the Israelites of God's great mercy to them, notwithstanding their provocations. There were four things in and by which the Lord showed himself reconciled to Israel. God gave them his law. Thus God has intrusted us with Bibles, sabbaths, and sacraments, as tokens of his presence and favour. God led them forward toward Canaan. He appointed a standing ministry among them for holy things. And now, under the gospel, when the pouring forth of the Spirit is more plentiful and powerful, the succession is kept up by the Spirit's work on men's hearts, qualifying and making some willing for that work in every age. God accepted Moses as an advocate or intercessor for them, and therefore appointed him to be their prince and leader. Moses was a type of Christ, who ever lives, pleading for us, and has all power in heaven and in earth.

Verses 12-22 We are here taught our duty to God in our principles and our practices. We must fear the Lord our God. We must love him, and delight in communion with him. We must walk in the ways in which he has appointed us to walk. We must serve him with all our heart and soul. What we do in his service we must do cheerfully, and with good will. We must keep his commandments. There is true honour and pleasure in obedience. We must give honour to God; and to him we must cleave, as one we love and delight in, trust in, and from whom we have great expectations. We are here taught our duty to our neighbour. God's common gifts to mankind oblige us to honour all men. And those who have themselves been in distress, and have found mercy with God, should be ready to show kindness to those who are in the like distress. We are here taught our duty to ourselves. Circumcise your hearts. Cast away all corrupt affections and inclinations, which hinder you from fearing and loving God. By nature we do not love God. This is original sin, the source whence our wickedness proceeds; and the carnal mind is enmity against God, for it is not subject to the law of God, neither indeed can be; so then they that are in the flesh cannot please God, Ro. 8:5-9 . Let us, without delay or reserve, come and cleave to our reconciled God in Jesus Christ, that we may love, serve, and obey him acceptably, and be daily changed into his image, from glory to glory, by the Spirit of the Lord. Consider the greatness and glory of God; and his goodness and grace; these persuade us to our duty. Blessed Spirit! Oh for thy purifying, persevering, and renewing influences, that being called out of the state of strangers, such as our fathers were, we may be found among the number of the children of God, and that our lot may be among the saints.

Chapter Summary

INTRODUCTION TO DEUTERONOMY 10

In this chapter an account is given of an order to Moses to hew two tables of stone, on which the Lord would write the words that were on the first, and to make an ark and put them into it, all which was accordingly done, De 10:1-5 and of some of the journeys of the children of Israel, De 10:6,7 and of the separation of the tribe of Levi to the service of the sanctuary, De 10:8,9 and of Moses's stay in the mount forty days and nights, and his success there, and the direction he had to lead on the people of Israel towards Canaan's land, De 10:10,11 and who by various arguments are exhorted to fear the Lord, and serve him, and keep his commands, De 10:12-22.

Deutéronome 10 Commentaries

The Louis Segond 1910 is in the public domain.