Psaume 40:11

11 Toi, Eternel! tu ne me refuseras pas tes compassions; Ta bonté et ta fidélité me garderont toujours.

Psaume 40:11 Meaning and Commentary

Psalms 40:11

Withhold not thou thy tender mercies from me, O Lord
this is a petition of Christ to his Father, when in the midst of his sorrows and sufferings, before related; and particularly when he hid his face from him, and withheld the discoveries of his tender and affectionate love;

let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me;
as he had promised; of which promise some notice is given, ( Isaiah 49:8 ) , in the fulfilment of which the lovingkindness, truth, and faithfulness of God, would appear. Some read these words as expressive of faith in these things, "thou wilt not withhold" "thy lovingkindness and thy truth shall continually preserve me" F15.


FOOTNOTES:

F15 (alkt al) "non cohibebis", Gejerus, Michaelis; (ynwruy) "custodient me", Vatablus, Gejerus, Michaelis.

Psaume 40:11 In-Context

9 J'annonce la justice dans la grande assemblée; Voici, je ne ferme pas mes lèvres, Eternel, tu le sais!
10 Je ne retiens pas dans mon coeur ta justice, Je publie ta vérité et ton salut; Je ne cache pas ta bonté et ta fidélité Dans la grande assemblée.
11 Toi, Eternel! tu ne me refuseras pas tes compassions; Ta bonté et ta fidélité me garderont toujours.
12 Car des maux sans nombre m'environnent; Les châtiments de mes iniquités m'atteignent, Et je ne puis en supporter la vue; Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête, Et mon courage m'abandonne.
13 Veuille me délivrer, ô Eternel! Eternel, viens en hâte à mon secours!
The Louis Segond 1910 is in the public domain.