Psaume 74:7

7 Ils ont mis le feu à ton sanctuaire; Ils ont abattu, profané la demeure de ton nom.

Psaume 74:7 Meaning and Commentary

Psalms 74:7

They have cast fire into thy sanctuary
Or, "thy sanctuary into the fire" F15; which denotes the utter destruction of it by fire, which was done both by the Chaldean and Roman armies; see ( 2 Kings 25:9 ) ( Matthew 22:7 ) ,

they have defiled, by casting down the dwelling place of thy name to
the ground,
or "to the earth they have defiled the habitation of thy name" F16; that is, to the last and lowest degree; this Antiochus did when he set up an idol in the temple, and Titus when he laid it level with the ground, not leaving one stone upon another, as our Lord predicted, ( Matthew 24:1 Matthew 24:2 ) the aggravation of which was, that it was the place where the Lord had put his name, where his name was called upon, and where was the symbol of his presence.


FOOTNOTES:

F15 (Kvdqm vab) "in ignem sanctuaria tua", Pagninus, Vatablus; so Cocceius, Gejerus, Michaelis.
F16 (Kmv Nkvm wllx Ural) "ad terram usque prophanarunt tabernaculum, vel habitationem nominis tui", Musculus, Gejerus, Michaelis; so Cocceius.

Psaume 74:7 In-Context

5 On les a vus, pareils à celui qui lève La cognée dans une épaisse forêt;
6 Et bientôt ils ont brisé toutes les sculptures, A coups de haches et de marteaux.
7 Ils ont mis le feu à ton sanctuaire; Ils ont abattu, profané la demeure de ton nom.
8 Ils disaient en leur coeur: Traitons-les tous avec violence! Ils ont brûlé dans le pays tous les lieux saints.
9 Nous ne voyons plus nos signes; Il n'y a plus de prophète, Et personne parmi nous qui sache jusqu'à quand...
The Louis Segond 1910 is in the public domain.