Psaume 86:13

13 Car ta bonté est grande envers moi, Et tu délivres mon âme du séjour profond des morts.

Psaume 86:13 Meaning and Commentary

Psalms 86:13

For great is thy mercy toward me
Both in things temporal and spiritual; an instance of which follows:

and thou hast delivered my soul from the lowest hell;
from a very distressed and disconsolate condition, being almost in despair, under a deep sense of sin, and a fearful apprehension of the wrath of God, as, particularly, when he was charged by Nathan; or from hell itself, and the severest punishment in it; from the second and eternal death, which every man is deserving of, and are only delivered from by the grace of God, and blood of Christ: this shows the sense the psalmist had of the just demerit of sin, and his thankfulness for deliverance from it; see ( Psalms 56:13 ) . Kimchi interprets it of the grave; but says, there are some that interpret it of the judgment, or condemnation of hell: such who have escaped great dangers in long and perilous journeys, or have been delivered from threatening diseases, are said to be saved from hell F18.


FOOTNOTES:

F18 Vide Heraclit. de Incredib. c. 21. p. 86.

Psaume 86:13 In-Context

11 Enseigne-moi tes voies, ô Eternel! Je marcherai dans ta fidélité. Dispose mon coeur à la crainte de ton nom.
12 Je te louerai de tout mon coeur, Seigneur, mon Dieu! Et je glorifierai ton nom à perpétuité.
13 Car ta bonté est grande envers moi, Et tu délivres mon âme du séjour profond des morts.
14 O Dieu! des orgueilleux se sont levés contre moi, Une troupe d'hommes violents en veulent à ma vie; Ils ne portent pas leurs pensées sur toi.
15 Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu miséricordieux et compatissant, Lent à la colère, riche en bonté et en fidélité;

Videos for Psaume 86:13

The Louis Segond 1910 is in the public domain.