Romains 1:30

30 médisants, impies, arrogants, hautains, fanfarons, ingénieux au mal, rebelles à leurs parents,

Romains 1:30 Meaning and Commentary

Romans 1:30

Backbiters
Who more publicly defamed the characters of their neighbours, and hurt their good name, credit and reputation, though behind their backs:

haters of God;
some read it, "hated of God"; as all workers of iniquity are; but rather this expresses their sin, that they were deniers of the being and providence of God, and showed themselves to be enemies to him by their evil works:

despiteful;
both by opprobrious words, and injurious actions:

proud;
of their natural knowledge, learning, eloquence and vain philosophy:

boasters:
of their parts, abilities, wisdom and works; all which they attributed to themselves, and to the sharpness of their wit, their sagacity and industry:

inventors of evil things;
of evil schemes of morality and philosophy, and of evil practices, as well as principles:

disobedient to parents;
which was acting contrary to the light of nature.

Romains 1:30 In-Context

28 Comme ils ne se sont pas souciés de connaître Dieu, Dieu les a livrés à leur sens réprouvé, pour commettre des choses indignes,
29 tant remplis de toute espèce d'injustice, de méchanceté, de cupidité, de malice; pleins d'envie, de meurtre, de querelle, de ruse, de malignité; rapporteurs,
30 médisants, impies, arrogants, hautains, fanfarons, ingénieux au mal, rebelles à leurs parents,
31 dépourvus d'intelligence, de loyauté, d'affection naturelle, de miséricorde.
32 Et, bien qu'ils connaissent le jugement de Dieu, déclarant dignes de mort ceux qui commettent de telles choses, non seulement ils les font, mais ils approuvent ceux qui les font.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.