And another also said
"To him", as the Syriac and Arabic versions add, that is, to
Christ; the Ethiopic version reads, "and a third said to him";
for this is the third person mentioned in this relation of
Luke's; only two are spoken of by Matthew, but a third is added
here:
Lord, I will follow thee;
he moves it himself, to be a disciple of his, and a preacher of
his Gospel, only with this condition:
but let me first go bid them farewell, which are at home at
my house:
as Elisha desired Elijah, that he might go and kiss his father
and his mother and then he promises he would follow him, (
1 Kings
19:20 ) . The Syriac version adds, "and I will come"; and the
Persic, "and give commands, and then, will I come": and the
phrase not only signifies, that he desired to take leave of his
friends, but to compose and set in order his family affairs, and
dispose of his worldly effects among his domestics, relations,
and friends, in the best manner he could; and then he should have
leisure, and be at liberty to follow Christ, and attend his
service.