1 Könige 12:30

30 Und das geriet zur Sünde; denn das Volk ging hin vor das eine bis gen Dan.

1 Könige 12:30 Meaning and Commentary

1 Kings 12:30

And this thing became a sin
The cause and occasion of the sin of idolatry; it led them by degrees to leave off the worship of God, and to worship these calves as gods:

for the people went to worship before the one, even unto Dan;
which was the furthest off, such was their great zeal for idolatrous worship; or they went thither before that at Bethel was set up; and even they at Bethel would go as far as Dan to worship, such was their veneration for both the calves. Abarbinel is of opinion that these calves were not made by Jeroboam for idolatrous uses, only the altar later mentioned; and that he never worshipped before them, nor sacrificed to them, nor even built the altar before them; but that these were set up as signs, and in memory of his kingdom, like the pillars in Solomon's temple; that he chose the calf or ox as emblems of his family, the family of Joseph, ( Deuteronomy 33:17 ) two to represent Ephraim and Manasseh; golden ones, to denote the majesty and perpetuity of his kingdom; and he set these, the one at Bethel, at the entrance of it, and the other at Dan, at the further borders of it; and that he did not call those gods, but the only true God, as he that brought Israel out of Egypt; only signified by that expression, that he was everywhere, there as well as at Jerusalem; but that the Israelites, who were taken with sensible objects, on visiting these out of curiosity, it became a snare to them, and they fell into the worship of them; just as Gideon's ephod, and Moses' brasen serpent, were unto them.

1 Könige 12:30 In-Context

28 Und der König hielt einen Rat und machte zwei goldenen Kälber und sprach zu ihnen: es ist euch zuviel, hinauf gen Jerusalem zu gehen; siehe, da sind deine Götter, Israel, die dich aus Ägyptenland geführt haben.
29 Und er setzte eins zu Beth-El, und das andere tat er gen Dan.
30 Und das geriet zur Sünde; denn das Volk ging hin vor das eine bis gen Dan.
31 Er machte auch ein Haus der Höhen und machte Priester aus allem Volk, die nicht von den Kindern Levi waren.
32 Und er machte ein Fest am fünfzehnten Tage des achten Monats wie das Fest in Juda und opferte auf dem Altar. So tat er zu Beth-El, daß man den Kälbern opferte, die er gemacht hatte, und stiftete zu Beth-El die Priester der Höhen, die er gemacht hatte, {~}
The Luther Bible is in the public domain.