1 Korinther 15:44

44 Es wird gesät ein natürlicher Leib, und wird auferstehen ein geistlicher Leib. Ist ein natürlicher Leib, so ist auch ein geistlicher Leib.

1 Korinther 15:44 Meaning and Commentary

1 Corinthians 15:44

It is sown a natural body
Or an animal one, being generated as animals are, and supported with food as they be, and die at last as they do: see ( Ecclesiastes 3:19-21 ) .

It is raised a spiritual body;
not as to substance, but as to its quality; it will not be changed into a spirit; our Lord's risen body, to which ours will be conformed, was not a spirit, but, as before, consisted of flesh and bones: but the body will then be subject to the spirit and soul of man; it will be employed in spiritual service, for which it will be abundantly fitted and assisted by the Spirit of God; and it will be delighted with spiritual objects; it will be like the angels, those excellent spirits; it will live as spirits do, without natural helps and means, as meat, drink, clothes, sleep, and, as they, will never die:

there is a natural;
or "animal body", such as the first man's was, and those are that descend from him by ordinary generation; and

there is a spiritual body;
such as the body of Christ now is, and as will be the bodies of the risen saints; the phrase is Jewish, (ynxwrh) (Pwgh) , "the spiritual body" F25 and the flesh of the righteous, being (Mynxwr Mrvb) , "spiritual flesh" F26, are to be met with in their writings.


FOOTNOTES:

F25 Nishmath Chayim. fol. 37. 1.
F26 Tzeror Hammor, fol. 9. 4.

1 Korinther 15:44 In-Context

42 Also auch die Auferstehung der Toten. Es wird gesät verweslich, und wird auferstehen unverweslich.
43 Es wird gesät in Unehre, und wird auferstehen in Herrlichkeit. Es wird gesät in Schwachheit, und wird auferstehen in Kraft.
44 Es wird gesät ein natürlicher Leib, und wird auferstehen ein geistlicher Leib. Ist ein natürlicher Leib, so ist auch ein geistlicher Leib.
45 Wie es geschrieben steht: der erste Mensch, Adam, "ward zu einer lebendigen Seele", und der letzte Adam zum Geist, der da lebendig macht.
46 Aber der geistliche Leib ist nicht der erste, sondern der natürliche; darnach der geistliche.
The Luther Bible is in the public domain.