1 Samuel 26:10

10 Weiter sprach David: So wahr der HERR lebt, wo der HERR nicht ihn schlägt, oder seine Zeit kommt, daß er sterbe oder in einen Streit ziehe und komme um,

1 Samuel 26:10 Meaning and Commentary

1 Samuel 26:10

And David said furthermore
In order to make Abishai easy, and prevent his doing what he proposed:

[as] the Lord liveth;
which was the form of an oath, made to assure Abishai of the truth of what follows, and therefore he need not be hasty to put Saul to death, since it would not be long before he should die, in one or other of the three following ways: either

the Lord shall smite him;
suddenly, which the Jews call cutting off, or death by the hand of heaven, by the immediate hand of God:

or his day shall come to die;
the time appointed for him to die a natural death, of some disease common to men:

or he shall descend into battle, and perish;
which was commonly reckoned death, casual or accidental, and in which last way Saul did die, ( 1 Samuel 31:3 1 Samuel 31:4 ) .

1 Samuel 26:10 In-Context

8 Da sprach Abisai zu David: Gott hat deinen Feind heute in deine Hand beschlossen; so will ich ihn nun mit dem Spieß stechen in die Erde einmal, daß er's nicht mehr bedarf.
9 David aber sprach zu Abisai: Verderbe ihn nicht; denn wer will die Hand an den Gesalbten des HERRN legen und ungestraft bleiben?
10 Weiter sprach David: So wahr der HERR lebt, wo der HERR nicht ihn schlägt, oder seine Zeit kommt, daß er sterbe oder in einen Streit ziehe und komme um,
11 so lasse der HERR ferne von mir sein, daß ich meine Hand sollte an den Gesalbten des HERRN legen. So nimm nun den Spieß zu seinen Häupten und den Wasserbecher und laß uns gehen. {~}
12 Also nahm David den Spieß und den Wasserbecher zu den Häupten Sauls und ging hin, und war niemand, der es sah noch merkte noch erwachte, sondern sie schliefen alle; denn es war ein tiefer Schlaf vom HERRN auf sie gefallen.
The Luther Bible is in the public domain.