2 Könige 17:25

25 Und da sie aber anhoben daselbst zu wohnen und den HERRN nicht fürchteten, sandte der HERR Löwen unter sie, die erwürgten sie.

2 Könige 17:25 Meaning and Commentary

2 Kings 17:25

And so it was at the beginning of their dwelling there, that
they feared not the Lord
Did not serve him in any manner, but their idols only, which they brought with them; whereas it was usual with Heathens to serve the gods of the country, as they reputed them, where they came, along with their own; but even this those men did not do:

therefore the Lord sent lions among them;
even into their cities, into which lions sometimes came F12, especially when old, out of the thickets of Jordan and other places where they haunted, see ( Jeremiah 49:19 )

which slew some of them;
this the Lord did to assert his sovereignty, authority, and mighty power, and to let them know that he could as easily clear the land of them, as they, by his permission, had cleared the land of the Israelites, Josephus F13 calls this a plague that was sent among them.


FOOTNOTES:

F12 Aristot. Hist. Animal. l. 9. c. 44. Plin. Nat. Hist. l. 8. c. 16.
F13 Ut supra. (Antiqu. l. 9. c. 14. sect. 1.)

2 Könige 17:25 In-Context

23 bis der HERR Israel von seinem Angesicht tat, wie er geredet hatte durch alle seine Knechte, die Propheten. Also ward Israel aus seinem Lande weggeführt nach Assyrien bis auf diesen Tag.
24 Der König aber von Assyrien ließ kommen Leute von Babel, von Kutha, von Avva, von Hamath und Sepharvaim und setzte sie in die Städte in Samaria anstatt der Kinder Israel. Und sie nahmen Samaria ein und wohnten in desselben Städten.
25 Und da sie aber anhoben daselbst zu wohnen und den HERRN nicht fürchteten, sandte der HERR Löwen unter sie, die erwürgten sie.
26 Und sie ließen dem König von Assyrien sagen: Die Heiden, die du hast hergebracht und die Städte Samarias damit besetzt, wissen nichts von der Weise Gottes im Lande; darum hat der HERR Löwen unter sie gesandt, und siehe, dieselben töten sie, weil sie nicht wissen um die Weise Gottes im Lande.
27 Der König von Assyrien gebot und sprach: Bringet dahin der Priester einen, die von dort sind weggeführt, und ziehet hin und wohnet daselbst, und er lehre sie die Weise Gottes im Lande.
The Luther Bible is in the public domain.