2 Könige 2:21

21 Da ging er hinaus zu der Wasserquelle und warf das Salz hinein und sprach: So spricht der HERR: Ich habe dies Wasser gesund gemacht; es soll hinfort kein Tod noch Unfruchtbarkeit daher kommen.

2 Könige 2:21 Meaning and Commentary

2 Kings 2:21

And he went forth unto the spring of the waters
The fountain from whence they flowed, the head of them:

and cast the salt in there;
which was an unlikely means of making bad water good, since that makes it brackish, and not so drinkable, and what makes ground barren; but this method, contrary to nature, was taken, that the miracle might appear the greater; or, as the Jews express it, be a miracle within a miracle:

and said, thus saith the Lord, I have healed these waters;
he did not pretend to heal them in his own name, and by his own power, but in the name and by the power of the Lord, to whom he would have it ascribed:

there shall not be from thence any more death, or barren land;
or miscarrying; no more noxious and mortal diseases should be got by drinking them, nor any abortions occasioned by them in women, cattle, and fruit trees, as had been.

2 Könige 2:21 In-Context

19 Und die Männer der Stadt sprachen zu Elisa: Siehe, es ist gut wohnen in dieser Stadt, wie mein Herr sieht; aber es ist böses Wasser und das Land unfruchtbar.
20 Er sprach: Bringet mir her eine neue Schale und tut Salz darein! Und sie brachten's ihm.
21 Da ging er hinaus zu der Wasserquelle und warf das Salz hinein und sprach: So spricht der HERR: Ich habe dies Wasser gesund gemacht; es soll hinfort kein Tod noch Unfruchtbarkeit daher kommen.
22 Also ward das Wasser gesund bis auf diesen Tag nach dem Wort Elisas, das er redete.
23 Und er ging hinauf gen Beth-El. Und als er auf dem Wege hinanging, kamen kleine Knaben zur Stadt heraus und spotteten sein und sprachen zu ihm: Kahlkopf, komm herauf! Kahlkopf, komm herauf!
The Luther Bible is in the public domain.