2 Samuel 11:26

26 Und da Urias Weib hörte, daß ihr Mann, Uria, tot war, trug sie Leid um ihren Eheherrn.

2 Samuel 11:26 Meaning and Commentary

2 Samuel 11:26

And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was
dead
The news of which were soon sent her by David, though it is very probable she knew nothing of the plot to take away his life; and, besides, David chose to have his death published abroad as soon as possible, the more to hide his sin:

she mourned for her husband;
expressed tokens of mourning by shedding tears, putting on a mourning habit, seeing no company, and this continued for the space of seven days, it may be, ( 1 Samuel 31:13 ) ; as little time as possible was spent in this way, and the marriage hastened, that the adultery might not be discovered.

2 Samuel 11:26 In-Context

24 und die Schützen schossen von der Mauer auf deine Knechte und töteten etliche von des Königs Knechten; dazu ist Uria, der Hethiter, auch tot.
25 David sprach zum Boten: So sollst du zu Joab sagen: Laß dir das nicht übel gefallen; denn das Schwert frißt jetzt diesen, jetzt jenen. Fahre fort mit dem Streit wider die Stadt, daß du sie zerbrechest, und seid getrost.
26 Und da Urias Weib hörte, daß ihr Mann, Uria, tot war, trug sie Leid um ihren Eheherrn.
27 Da sie aber ausgetrauert hatte, sandte David hin und ließ sie in sein Haus holen, und sie ward sein Weib und gebar ihm einen Sohn. Aber die Tat gefiel dem HERRN übel, die David tat.
The Luther Bible is in the public domain.