2 Samuel 14:11

11 Sie sprach: Der König gedenke an den HERRN, deinen Gott, daß der Bluträcher nicht noch mehr Verderben anrichte und sie meinen Sohn nicht vertilgen. Er sprach: So wahr der HERR lebt, es soll kein Haar von deinem Sohn auf die Erde fallen.

2 Samuel 14:11 Meaning and Commentary

2 Samuel 14:11

Then said she, I pray thee, let the king remember the Lord thy
God
Who is a God gracious and merciful, and imitate him in showing mercy to the distressed; pitying their case, having compassion upon them, and relieving them, as she hoped he would commiserate her case, and provide for the safety of her son. Some think she desires not only to give his word, but his oath, for her son's safety: "remember the Lord thy God"; i.e. make mention of him, as men do when they swear by him; swear to me by the Lord thy God:

that thou wouldest not suffer the revengers of blood to destroy any
more, lest they destroy my son,
or, "from multiplying the avenger of blood" F15; that there might not rise one after another to destroy her son: her meaning is, that the king would swear to her, and give out a general prohibition, an universal edict, that no one should slay her son; otherwise if only the avenger of blood that was next of kin was forbidden, others would rise up one after another, so that he would never be in safety:

and he said, [as] the Lord liveth;
if she desired an oath, he granted her request, and swore by the living God:

there shall not one hair of thy son fall to the earth;
so far shall his life be from being touched, or taken away, that the least hurt shall not be done him, as this proverbial expression signifies.


FOOTNOTES:

F15 (Mdh lag twbrhm) "a multiplicando redemptorem sanguinis", Montanus; so the Tigurine version.

2 Samuel 14:11 In-Context

9 Und das Weib von Thekoa sprach zum König: Mein Herr König, die Missetat sei auf mir und meines Vaters Hause; der König aber und sein Stuhl sei unschuldig.
10 Der König sprach: Wer wider dich redet, den bringe zu mir, so soll er nicht mehr dich antasten.
11 Sie sprach: Der König gedenke an den HERRN, deinen Gott, daß der Bluträcher nicht noch mehr Verderben anrichte und sie meinen Sohn nicht vertilgen. Er sprach: So wahr der HERR lebt, es soll kein Haar von deinem Sohn auf die Erde fallen.
12 Und das Weib sprach: Laß deine Magd meinem Herrn König etwas sagen. Er sprach: Sage an!
13 Das Weib sprach: Warum bist du also gesinnt wider Gottes Volk? Denn da der König solches geredet hat, ist er wie ein Schuldiger, dieweil er seinen Verstoßenen nicht wieder holen läßt.
The Luther Bible is in the public domain.