2 Samuel 23:15

15 Und David ward lüstern und sprach: Wer will mir Wasser zu trinken holen aus dem Brunnen zu Bethlehem unter dem Tor?

2 Samuel 23:15 Meaning and Commentary

2 Samuel 23:15

And David longed, and said
It being harvest time, the summer season, and hot weather, and he thirsty:

oh, that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem,
which [is] by the gate!
which he was well acquainted with, being his native place; and which might make it the more desirable, as well as its waters might be peculiarly cool and refreshing, and very excellent, as Kimchi suggests. This well was about a mile from Bethlehem, now called David's well, as some travellers say F25. It is said to be a very large well, with three mouths, and lies a little out of the road {z}; and that there is now near Rachel's grave a good rich cistern, which is deep and wide; wherefore the people that go to dip water are provided with small leathern buckets, and a line, as usual in those countries F1; but Mr. Maundrell F2 says it is a well, or rather a cistern, supplied only with rain, without any excellency in its waters to make them desirable; but it seems, he adds, David's spirit had a further aim. Some think he meant by this to get Bethlehem out of the hands of the Philistines, and obtain the possession of it; others, as Jarchi, that he intended to ask some question of the sanhedrim that sat there; and others, that his desire was after the law of God, called waters, as in ( Isaiah 55:1 ) ; and some Christian writers, both ancient and modern F3, are of opinion, that not literal but spiritual water was desired by him, and that he thirsted after the coming of the Messiah, to be born at Bethlehem, and the living water which he only can give, ( John 4:10 ) .


FOOTNOTES:

F25 Egmont and Heyman's Travels, vol. 1. p. 363.
F26 Le Bruyn's Voyage to the Levant, ch. 52. p. 204.
F1 Rauwolff's Travels, part 3. p. 317, 318.
F2 Journey from Aleppo p. 90.
F3 Ambros. Apolog. David l. 1. c. 7. gloss. ordinar. & Schmidt in loc. Pfeiffer. Difficil. Loc. Script. cent. 2. loc. 91. Horn. Dissert. de desiderio David. sect. 10.

2 Samuel 23:15 In-Context

13 Und diese drei Vornehmsten unter dreißigen kamen hinab in der Ernte zu David in die Höhle Adullam, und die Rotte der Philister lag im Grunde Rephaim. {~}
14 David aber war dazumal an sicherem Ort; aber der Philister Volk lag zu Bethlehem
15 Und David ward lüstern und sprach: Wer will mir Wasser zu trinken holen aus dem Brunnen zu Bethlehem unter dem Tor?
16 Da brachen die drei Helden ins Lager der Philister und schöpften Wasser aus dem Brunnen zu Bethlehem unter dem Tor und trugen's und brachten's zu David. Aber er wollte nicht trinken sondern goß es aus dem HERRN
17 und sprach: Das lasse der HERR fern von mir sein, daß ich das tue! Ist's nicht das Blut der Männer, die ihr Leben gewagt haben und dahin gegangen sind? Und wollte es nicht trinken. Das taten die drei Helden.
The Luther Bible is in the public domain.