2 Samuel 23:9

9 Nach ihm war Eleasar, der Sohn Dodos, des Sohnes Ahohis, unter den drei Helden mit David. Da sie Hohn sprachen den Philistern und daselbst versammelt waren zum Streit und die Männer Israels hinaufzogen,

2 Samuel 23:9 Meaning and Commentary

2 Samuel 23:9

And after him [was] Eleazar the son of Dodo the Ahohite
Or the son of Ahohi, perhaps the same with Ahoah, a descendant of Benjamin, ( 1 Chronicles 8:4 ) ; this Eleazar was the next to the Tachmonite, the second worthy of the first class:

[one] of the three mighty men with David;
the second of the three valiant men that were with David in his wars, and fought with him, and for him:

when they defied the Philistines;
clapped their hands at them, gloried over them, daring them to come and light them; so did David and his mighty men, as Goliath had defied them before:

[that] were there gathered together to battle;
at Pasdammim, as appears from ( 1 Chronicles 11:13 ) ;

and the men of Israel were gone away;
fled when they saw the Philistines gather together to fight them, notwithstanding they had defied them; and so David, and his three mighty men, were left alone to combat with the Philistines.

2 Samuel 23:9 In-Context

7 sondern wer sie angreifen soll, muß Eisen und Spießstange in der Hand haben; sie werden mit Feuer verbrannt an ihrem Ort.
8 Dies sind die Namen der Helden Davids: Jasobeam, der Sohn Hachmonis, ein Vornehmster unter den Rittern; er hob seinen Spieß auf und schlug achthundert auf einmal. {~} {~}
9 Nach ihm war Eleasar, der Sohn Dodos, des Sohnes Ahohis, unter den drei Helden mit David. Da sie Hohn sprachen den Philistern und daselbst versammelt waren zum Streit und die Männer Israels hinaufzogen,
10 da stand er und schlug die Philister, bis seine Hand müde am Schwert erstarrte. Und der HERR gab ein großes Heil zu der Zeit, daß das Volk umwandte ihm nach, zu rauben. {~}
11 Nach ihm war Samma, der Sohn Ages, des Harariters. Da die Philister sich versammelten in eine Rotte, und war daselbst ein Stück Acker voll Linsen, und das Volk floh vor den Philistern,
The Luther Bible is in the public domain.