2 Samuel 7:14

14 Ich will sein Vater sein, und er soll mein Sohn sein. Wenn er eine Missetat tut, will ich ihn mit Menschenruten und mit der Menschenkinder Schlägen strafen;

2 Samuel 7:14 Meaning and Commentary

2 Samuel 7:14

I will be his father, and he shall be my son
That is, I will be as kind unto him, and careful of him, as a father of a son; or he shall be, and appear to be my son, by adopting grace, as no doubt Solomon was, notwithstanding all his failings. This is applied to Christ, the antitypical Solomon, who was, in an higher sense, the Son of God, even by natural and eternal generation; see ( Hebrews 1:5 ) ;

if he commit iniquity;
which cannot be supposed of Christ; for though he was made sin by imputation, he neither knew nor did any, but may be supposed of his spiritual offspring, whom he represented as an head and surety, as of Solomon, who committed many sins and transgressions:

I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the
children of men;
either with men themselves, as Hadad the Edomite, Rezon the son of Eliadah, and Jeroboam the son of Nebat, by all whom he was afflicted and distressed, after he felt into idolatry, ( 1 Kings 11:14-28 ) ; or with such rods and stripes as men correct their children with, not to destroy them, but to chastise them for their good; and so the phrases denote humane, kind, gentle, moderate corrections given in love, and which answer some good purposes.

2 Samuel 7:14 In-Context

12 Wenn nun deine Zeit hin ist, daß du mit deinen Vätern schlafen liegst, will ich deinen Samen nach dir erwecken, der von deinem Leibe kommen soll; dem will ich sein Reich bestätigen.
13 Der soll meinem Namen ein Haus bauen, und ich will den Stuhl seines Königreichs bestätigen ewiglich.
14 Ich will sein Vater sein, und er soll mein Sohn sein. Wenn er eine Missetat tut, will ich ihn mit Menschenruten und mit der Menschenkinder Schlägen strafen;
15 aber meine Barmherzigkeit soll nicht von ihm entwandt werden, wie ich sie entwandt habe von Saul, den ich vor dir habe weggenommen.
16 Aber dein Haus und dein Königreich soll beständig sein ewiglich vor dir, und dein Stuhl soll ewiglich bestehen.

Related Articles

The Luther Bible is in the public domain.