Apostelgeschichte 10:37

37 die durchs ganze jüdische Land geschehen ist und angegangen in Galiläa nach der Taufe, die Johannes predigte:

Apostelgeschichte 10:37 Meaning and Commentary

Acts 10:37

The word [I say] you know
By common fame and report, which had for some years past been published by John, Christ, and his apostles, in Judea and Galilee; especially some parts of it, or points in it, such as the apostle hereafter mentions must have reached their ears:

Which was published throughout all Judea;
by Christ, his twelve apostles, and seventy disciples; who were sent out by him into all places, where he himself would come:

and began from Galilee, after the baptism which John preached;
that is, after John had began to preach the ordinance of water baptism, and to administer it; which were done, to set the Jews inquiring after the Messiah, and to make him manifest in Israel; upon which the word of the Gospel quickly began to be preached by Christ and his apostles, and that in Galilee; for here Christ began to preach himself, and here he called his apostles, and sent them forth to preach it.

Apostelgeschichte 10:37 In-Context

35 sondern in allerlei Volk, wer ihn fürchtet und recht tut, der ist ihm angenehm.
36 Ihr wißt wohl von der Predigt, die Gott zu den Kindern Israel gesandt hat, und daß er hat den Frieden verkündigen lassen durch Jesum Christum (welcher ist ein HERR über alles),
37 die durchs ganze jüdische Land geschehen ist und angegangen in Galiläa nach der Taufe, die Johannes predigte:
38 wie Gott diesen Jesus von Nazareth gesalbt hat mit dem heiligen Geist und Kraft; der umhergezogen ist und hat wohlgetan und gesund gemacht alle, die vom Teufel überwältigt waren; denn Gott war mit ihm.
39 Und wir sind Zeugen alles des, das er getan hat im jüdischen Lande und zu Jerusalem. Den haben sie getötet und an ein Holz gehängt.
The Luther Bible is in the public domain.