Daniel 1:20

20 Und der König fand sie in allen Sachen, die er sie fragte zehnmal klüger und verständiger denn alle Sternseher und Weisen in seinem ganzen Reich.

Daniel 1:20 Meaning and Commentary

Daniel 1:20

And in all matters of wisdom and understanding that the king
inquired of them
At the time of their examination before him, when he put questions to them, which they gave a ready, pertinent, and solid answer to: and afterwards, when he had occasion to consult them on any affair, he found them ten times,
or ten hands F7 better than all the magicians and astrologers that were in all his realm; than all the magi and sophies, the enchanters, diviners, soothsayers, and such who pretended to judicial astrology, and to judge of and foretell things by the position of the stars; these young men were able to give more pertinent answers to questions put to them, and better advice and counsel when asked of them, than all the persons before described, throughout the king's dominions.


FOOTNOTES:

F7 (twdy rve) "decem manibus", Montanus.

Daniel 1:20 In-Context

18 Und da die Zeit um war, die der König bestimmt hatte, daß sie sollten hineingebracht werden, brachte sie der oberste Kämmerer hinein vor Nebukadnezar.
19 Und der König redete mit ihnen, und ward unter allen niemand gefunden, der Daniel, Hananja, Misael und Asarja gleich wäre; und sie wurden des Königs Diener.
20 Und der König fand sie in allen Sachen, die er sie fragte zehnmal klüger und verständiger denn alle Sternseher und Weisen in seinem ganzen Reich.
21 Und Daniel erlebte das erste Jahr des König Kores.
The Luther Bible is in the public domain.