Daniel 10:8

8 Und ich blieb allein und sah dies große Gesicht. Es blieb aber keine Kraft in mir, und ich ward sehr entstellt und hatte keine Kraft mehr.

Daniel 10:8 Meaning and Commentary

Daniel 10:8

Therefore I was left alone, and saw this great vision
Which was great indeed, both with respect to the object now seen, and with respect to the subject matter, the things afterwards revealed, the nature, use, and importance of them; and it was so wisely ordered by the Lord, that the men with Daniel should be seized with a panic, and flee and leave him alone; that they being removed from him, he might have the secrets of the Lord revealed to him as a peculiar favourite of his, and hear and see the things he did: and there remained no strength in me:
either through the intenseness of his mind upon the object before him, and to what he said; or through the awe he was struck with at the sight of him; his blood running back to the heart to secure that; his nerves loosened; his hands weak and hanging down; his knees feeble, and spirits faint, just ready to sink and swoon away: for my comeliness was turned in me into corruption;
the form of his countenance was marred; his forehead wrinkled; his eyes sunk; the sprightliness and vivacity of them gone; his cheeks turned pale; his lips quivering; his joints trembling; his vigour and health impaired; all nature convulsed; and he lifeless and spiritless, like a dead carcass: and I retained no strength;
or, "restrained" F19 it not; his strength; could not keep it from going out of him, either of body or mind; he could not rally the powers of nature, so depressed was he with the vision: all which is observed, both to exaggerate the greatness of the vision, and the favour and goodness of God after shown him; as well as to observe the weakness of human nature, not being able to bear the sight of a divine Person, or such discoveries the Lord is sometimes pleased to make, without being strengthened and supported in an extraordinary manner.


FOOTNOTES:

F19 (ytrue al) "non cohibui", Gejerus.

Daniel 10:8 In-Context

6 Sein Leib war wie Türkis, sein Antlitz wie ein Blitz, seine Augen wie feurige Fackeln, seine Arme und Füße wie helles, glattes Erz, und seine Rede war wie ein großes Getön.
7 Ich, Daniel, aber sah solch Gesicht allein, und die Männer, so bei mir waren, sahen's nicht; doch fiel ein großer Schrecken über sie, daß sie flohen und sich verkrochen.
8 Und ich blieb allein und sah dies große Gesicht. Es blieb aber keine Kraft in mir, und ich ward sehr entstellt und hatte keine Kraft mehr.
9 Und ich hörte seine Rede; und in dem ich sie hörte, sank ich ohnmächtig auf mein Angesicht zur Erde.
10 Und siehe, eine Hand rührte mich an und half mir auf die Kniee und auf die Hände,
The Luther Bible is in the public domain.