Daniel 6:5

5 Da sprachen die Männer: Wir werden keine Sache an Daniel finden außer seinem Gottesdienst.

Daniel 6:5 Meaning and Commentary

Daniel 6:5

Then said these men
To one another: we shall not find any occasion against this Daniel;
whom they speak of with great disdain and contempt, calling him this Daniel, this fellow, though in the highest post in the kingdom: except we find it against him concerning the law of his God;
about his religion; not that they thought he would be prevailed upon to break the law of his God in any respect; but they knew he was tenacious of the Jewish religion, and of all the laws, rites, and ceremonies of it; if therefore they could get an act passed, and signed by the king, which would any ways affect his religion, or any branch of it, or prohibit the performance of it for any time, they hoped to get an advantage of him, knowing that he would not on any consideration forsake or neglect that; which being said by his enemies was greatly to his honour.

Daniel 6:5 In-Context

3 Daniel aber übertraf die Fürsten und Landvögte alle, denn es war ein hoher Geist in ihm; darum gedachte der König, ihn über das ganze Königreich zu setzen.
4 Derhalben trachteten die Fürsten und Landvögte darnach, wie sie eine Sache an Daniel fänden, die wider das Königreich wäre. Aber sie konnten keine Sache noch Übeltat finden; denn er war treu, daß man ihm keine Schuld noch Übeltat an ihm finden mochte.
5 Da sprachen die Männer: Wir werden keine Sache an Daniel finden außer seinem Gottesdienst.
6 Da kamen die Fürsten und Landvögte zuhauf vor den König und sprachen zu ihm also: Der König Darius lebe ewiglich!
7 Es haben die Fürsten des Königreichs, die Herren, die Landvögte, die Räte und Hauptleute alle Gedacht, daß man einen königlichen Befehl soll ausgehen lassen und ein strenges Gebot stellen, daß, wer in dreißig Tagen etwas bitten wird von irgend einem Gott oder Menschen außer dir, König, allein, solle zu den Löwen in den Graben geworfen werden.
The Luther Bible is in the public domain.