Deuternomium 9:5

5 Denn du kommst nicht herein, ihr Land einzunehmen, um deiner Gerechtigkeit und deines aufrichtigen Herzens willen; sondern der HERR, dein Gott, vertreibt diese Heiden um ihres gottlosen Wesens willen, daß er das Wort halte, das der HERR geschworen hat deinen Vätern Abraham, Isaak und Jakob.

Deuternomium 9:5 Meaning and Commentary

Deuteronomy 9:5

Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine
heart
Neither for their external righteousness before men, or their outward conformity to the law, nor for the inward sincerity of their hearts, and their upright intentions in doing good, in which they were defective:

dost thou go to possess their land;
this is repeated, and enlarged on, and explained, that this notion might be entirely removed from them, and not entertained by them; similar to which is that of men, who fancy that their sincere obedience, though imperfect, will be accepted of God instead of a perfect one, on account of which they shall be justified and saved; but by the deeds of the law no flesh living can be justified in the sight of God, nor by any works of righteousness done by the best of men, and in the best manner they are capable of, will any be saved;

but for the wickedness of those nations the Lord thy God doth drive
them out from before thee;
which is repeated, that it might be taken notice of as the true reason of the Lord's dealing with them in such severity; and which because it would be now doing, when the Israelites passed over Jordan, and went in to possess the land, it is expressed in the present tense, "doth drive", the work being not yet finished; sin was the cause of their ejection out of their land, and another thing was the reason of the Israelites possessing it, and not their righteousness next expressed:

and that he may perform the word which the Lord sware unto thy fathers,
Abraham, Isaac, and Jacob;
it was to fulfil his covenant, and make good his word of promise to their fathers, and not on account of any righteousness of theirs; and the salvation of the Lord's people in a spiritual sense, and their enjoyment of the heavenly Canaan, are owing to the gracious purposes and promises of God, and to his covenant engagements, as well as to the undertakings, obedience, and righteousness of his Son, and not to any righteousness of theirs.

Deuternomium 9:5 In-Context

3 So sollst du wissen heute, daß der HERR, dein Gott, vor dir her geht, ein verzehrendes Feuer. Er wird sie vertilgen und wird sie unterwerfen vor dir her, und du wirst sie vertreiben und umbringen bald, wie dir der HERR geredet hat.
4 Wenn nun der HERR, dein Gott, sie ausgestoßen hat vor dir her, so sprich nicht in deinem Herzen: Der HERR hat mich hereingeführt, dies Land einzunehmen, um meiner Gerechtigkeit willen, so doch der HERR diese Heiden vertreibt vor dir her um ihres gottlosen Wesens willen.
5 Denn du kommst nicht herein, ihr Land einzunehmen, um deiner Gerechtigkeit und deines aufrichtigen Herzens willen; sondern der HERR, dein Gott, vertreibt diese Heiden um ihres gottlosen Wesens willen, daß er das Wort halte, das der HERR geschworen hat deinen Vätern Abraham, Isaak und Jakob.
6 So wisse nun, daß der HERR, dein Gott, dir nicht um deiner Gerechtigkeit willen dies gute Land gibt einzunehmen, sintemal du ein halsstarriges Volk bist.
7 Gedenke, und vergiß nicht, wie du den HERRN, deinen Gott, erzürntest in der Wüste. Von dem Tage an, da du aus Ägyptenland zogst, bis ihr gekommen seid an diesen Ort, seid ihr ungehorsam gewesen dem HERRN.
The Luther Bible is in the public domain.