Exodus 11:1

1 Und der HERR sprach zu Mose: Ich will noch eine Plage über Pharao und Ägypten kommen lassen; darnach wird er euch von hinnen lassen und wird nicht allein alles lassen, sondern euch von hinnen treiben. {~}

Exodus 11:1 Meaning and Commentary

Exodus 11:1

And the Lord said unto Moses
While in the presence of Pharaoh, by a secret impulse upon his mind; or he had said F13, which some refer as far back as to his appearance to him in Midian, ( Exodus 4:23 ) , which is too remote; rather it refers to the last time he went to Pharaoh, being sent for by him; and the words may be rendered, "for the Lord had said" F14; and so are a reason why Moses was so bold, and expressed himself with so much confidence and assurance to Pharaoh, that he would see his face no more: yet will I bring one plague [more] upon Pharaoh, and upon Egypt;
upon him and all his subjects, for the following one would affect all the families of Egypt, in which there was a son: afterwards he will let you go hence;
out of Egypt readily, at once, and not attempt to stop or retard your going: when he shall let you go;
declare his will, give leave and orders for it: he shall surely thrust you out hence altogether;
absolutely, entirely, without any exception or limitation, them, their wives, their children, their flocks and herds, and whatsoever belonged to them, without any restraint upon them in any respect, and without any condition of return, or fixing any time for it, but the dismission should be general, unlimited, and unconditional; or, "in thrusting he shall thrust you out" F15, with force and vehemence, with urgency and in great haste.


FOOTNOTES:

F13 (rmayw) "dixerat", some in Vatablus, Ainsworth, Cartwright; so Aben Ezra.
F14 "Dixerat enim", Junius & Tremellius, Piscator, Rivet.
F15 (vrgy vrg) "expellendo expellet", Pagninus, Montanus, Drusius; so Fagius, Vatablus, Cartwright.

Exodus 11:1 In-Context

1 Und der HERR sprach zu Mose: Ich will noch eine Plage über Pharao und Ägypten kommen lassen; darnach wird er euch von hinnen lassen und wird nicht allein alles lassen, sondern euch von hinnen treiben. {~}
2 So sage nun vor dem Volk, daß ein jeglicher von seinem Nächsten und eine jegliche von ihrer Nächsten silberne und goldene Gefäße fordere. {~}
3 Und der HERR gab dem Volk Gnade vor den Ägyptern. Und Mose war ein sehr großer Mann in Ägyptenland vor den Knechten Pharaos und vor dem Volk.
4 Und Mose sprach: So sagt der HERR: Ich will zu Mitternacht ausgehen in Ägyptenland;
5 und alle Erstgeburt in Ägyptenland soll sterben, von dem ersten Sohn Pharaos an, der auf seinem Stuhl sitzt, bis an den ersten Sohn der Magd, die hinter der Mühle ist, und alle Erstgeburt unter dem Vieh;
The Luther Bible is in the public domain.