Genesis 13:12

12 daß Abram wohnte im Lande Kanaan und Lot in den Städten der Jordangegend und setzte seine Hütte gen Sodom.

Genesis 13:12 Meaning and Commentary

Genesis 13:12

Abram dwelt in the land of Canaan
In that part of the land strictly so called, where the family of the Canaanites had their abode; for otherwise taking Canaan in a more general sense, the plain of Jordan, and cities of Sodom and Gomorrah, were in the land of Canaan. And Lot dwelt in the cities of the plain;
in the neighbourhood of them, or near those cities, which were built on the plain of Jordan, for he could not dwell in more than one, if in one; for it looks as if at his first settlement he did not dwell in any, but near them all, especially Sodom: since it follows, and pitched [his] tent toward Sodom,
or "even unto Sodom" F1; and it may be rendered, as it is by some, "he pitched his tents" F2, for himself, his family, and his servants, his shepherds and his herdsmen, which reached unto Sodom, and where he afterwards dwelt, at least at the gate of it.


FOOTNOTES:

F1 (Mdo de) "usque Sodom", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt.
F2 (lhayw) "movens tentoria", Junius & Tremellius, Piscator & Tigurine version; so Jarchi.

Genesis 13:12 In-Context

10 Da hob Lot sein Augen auf und besah die ganze Gegend am Jordan. Denn ehe der HERR Sodom und Gomorra verderbte, war sie wasserreich, bis man gen Zoar kommt, als ein Garten des HERRN, gleichwie Ägyptenland.
11 Da erwählte sich Lot die ganze Gegend am Jordan und zog gegen Morgen. Also schied sich ein Bruder von dem andern,
12 daß Abram wohnte im Lande Kanaan und Lot in den Städten der Jordangegend und setzte seine Hütte gen Sodom.
13 Aber die Leute zu Sodom waren böse und sündigten sehr wider den HERRN.
14 Da nun Lot sich von Abram geschieden hatte, sprach der HERR zu Abram: Hebe dein Augen auf und siehe von der Stätte an, da du wohnst, gegen Mittag, gegen Morgen und gegen Abend.
The Luther Bible is in the public domain.