Genesis 45:22

22 und gab ihnen allen, einem jeglichem, ein Feierkleid; aber Benjamin gab er dreihundert Silberlinge und fünf Feierkleider.

Genesis 45:22 Meaning and Commentary

Genesis 45:22

To all of them he gave each man changes of raiment
Rich apparel, two suits of clothes, to shift and change upon occasion, such as Homer F11 calls (imatia exameiba) , "changeable garments"; those he gave to everyone of his brethren, partly that they might have something to show to their father and to their wives, which would cause them to give credit to the report they should give of Joseph, and his great prosperity; and partly that they might, upon their return, be provided with suitable apparel to appear before Pharaoh, and chiefly this was intended to show his great respect and affection for them, and reconciliation to them: but to Benjamin he gave three hundred [pieces] of silver;
or shekels, as the Targums of Onkelos and Jonathan, which amounted to between thirty and forty pounds of our money; the Septuagint very wrongly renders it three hundred "pieces of gold"; and besides these he gave him also five changes of raiment;
because of his greater love and affection for him.


FOOTNOTES:

F11 Odyss. 8.

Genesis 45:22 In-Context

20 und sehet euren Hausrat nicht an; denn die Güter des ganzen Landes Ägypten sollen euer sein.
21 Die Kinder Israels taten also. Und Joseph gab ihnen Wagen nach dem Befehl Pharaos und Zehrung auf den Weg
22 und gab ihnen allen, einem jeglichem, ein Feierkleid; aber Benjamin gab er dreihundert Silberlinge und fünf Feierkleider.
23 Und seinem Vater sandte er dabei zehn Esel, mit Gut aus Ägypten beladen, und zehn Eselinnen mit Getreide und Brot und Speise seinem Vater auf den Weg. {~}
24 Also ließ er seine Brüder von sich, und sie zogen hin; und er sprach zu ihnen: Zanket nicht auf dem Wege!
The Luther Bible is in the public domain.