Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Hesekiel 22:7

Listen to Hesekiel 22:7
7 Vater und Mutter verachten sie, den Fremdlingen tun sie Gewalt und Unrecht, die Witwen und die Waisen schinden sie.

Hesekiel 22:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 22:7

In thee have they set light by father and mother
Through whom they received their being from God; by whom they were brought into the world, brought up and educated; and to whom they owed great respect, honour, and obedience; but, on the contrary, they wanted affection to their persons, showed great disrespect to their commands, and treated them with irreverence and contempt; a sin of a very heinous nature, of the first magnitude; reckoned among the very Heathens as next to contempt of God, and disobedience to him; is directly contrary to a law of God, and threatened with a curse, and a severe punishment, ( Exodus 20:12 ) ( Deuteronomy 27:16 ) ( Proverbs 30:17 ) by the connection of the words with the preceding, the princes of Israel seem intended; the children of the nobles, and the sons and daughters of the king; who, it might have been thought, by the character they bore, the station they were in, and the politeness of their education, would have behaved in another manner; and if this sin prevailed among them, no doubt it did among those of a lower class, who are always influenced by such examples: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger;
the proselyte, as the Septuagint; him that was converted to me, as the Syriac version; which is an aggravation of the sin, that it was not merely a stranger that came about civil business, but one who came from foreign parts to worship the Lord at Jerusalem, as the Ethiopian eunuch did: now, to oppress such an one, either by private frauds, or by injustice in a court of judicature; to exact upon him for food or lodging; or circumvent and overreach him in trade and commerce; or distress him by vexatious lawsuits, when ignorant of the laws and customs of the country; at a distance from his friends, and in want of money, must be a very great evil; and yet even the princes themselves in Jerusalem were guilty of it: in thee have they vexed the fatherless and the widow;
that were weak and helpless, and had none to protect them, father and husband being dead; when, according to their first rank and station as princes, they ought to have been the defenders of them; but, instead of that, distressed, afflicted, and grieved them.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Hesekiel 22:7 In-Context

5 In der Nähe und in der Ferne sollen sie dein spotten, daß du ein schändlich Gerücht haben und großen Jammer leiden müssest.
6 Siehe, die Fürsten in Israel, ein jeglicher ist mächtig bei dir, Blut zu vergießen.
7 Vater und Mutter verachten sie, den Fremdlingen tun sie Gewalt und Unrecht, die Witwen und die Waisen schinden sie.
8 Du verachtest meine Heiligtümer und entheiligst meine Sabbate.
9 Verräter sind in dir, auf daß sie Blut vergießen. Sie essen auf den Bergen und handeln mutwillig in dir;
The Luther Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in