Hesekiel 24:11

11 Lege auch den Topf leer auf die Glut, auf das er heiß werde und sein Erz entbrenne, ob seine Unreinigkeit zerschmelzen und sein Rost abgehen wolle. {~}

Hesekiel 24:11 Meaning and Commentary

Ezekiel 24:11

Then set it empty upon the coals thereof
The city, when emptied of its inhabitants and substance, like a pot that is boiled over, and all in it boiled away, or taken out; burn it with fire, as the city of Jerusalem when taken and plundered was: that the brass of it may be hot, and burn;
as brass will when set on coals: or, "the bottom of it" F23; so Ben Melech observes, from the Misnah, that the lower part or bottom of a pot, cauldron, or furnace, is called the brass of it; and so the sense is, make the fire burn so fierce as to burn the bottom of the pot; or the canker and rust of it, which the following words explain: and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it
may be consumed;
the abominable wickedness of this people; since they were not reformed and brought to repentance for it by the admonitions and instructions given them, and by the chastisements and corrections laid upon them, they with their sins should be consumed in this terrible manner. The Targum is,

``I will leave the land desolate, that they may become desolate; and that the gates of her city may be consumed; and that those that work uncleanness in the midst of her may melt away, and her sins be consumed.''

FOOTNOTES:

F23 (htvxn) "fundum ejus", Pagninus, Vatablus.

Hesekiel 24:11 In-Context

9 Darum spricht der HERR HERR also: O du mörderische Stadt, welche ich will zu einem großen Feuer machen!
10 Trage nur viel Holz her, zünde das Feuer an, daß das Fleisch gar werde, und würze es wohl, und die Knochenstücke sollen anbrennen.
11 Lege auch den Topf leer auf die Glut, auf das er heiß werde und sein Erz entbrenne, ob seine Unreinigkeit zerschmelzen und sein Rost abgehen wolle. {~}
12 Aber wie sehr er brennt, will sein Rost doch nicht abgehen, denn es ist zuviel des Rosts; er muß im Feuer zerschmelzen.
13 Deine Unreinigkeit ist so verhärtet, daß, ob ich dich gleich reinigen wollte, dennoch du nicht willst dich reinigen lassen von deiner Unreinigkeit. Darum kannst du hinfort nicht wieder rein werden, bis mein Grimm sich an dir gekühlt habe.
The Luther Bible is in the public domain.