Hesekiel 37:22

22 und will ein Volk aus ihnen machen im Lande auf den Bergen Israels, und sie sollen allesamt einen König haben und sollen nicht mehr zwei Völker noch in zwei Königreiche zerteilt sein; {~}

Hesekiel 37:22 Meaning and Commentary

Ezekiel 37:22

And I will make them one nation in the land upon the
mountains of Israel,
&c;] As they were in the times of David and Solomon, who were both types of the Messiah; and to whose times is referred this prophecy by the ancient Jews F5, as then to have its accomplishment: and one king shall be king to them all,
not Zerubbabel, nor Nehemiah, nor Judas Maccabaeus; for these were neither of them kings; and much less such as reigned for ever, as it is said this king shall, ( Ezekiel 37:25 ) , besides, he is expressly said to be David, that is, the Messiah the son of David; and this clause is by a modern Jewish F6 writer applied to him: and they shall be no more two nations, neither shall they be divided
into two kingdoms any more at all;
which is the very thing the two sticks made one were an emblem of.


FOOTNOTES:

F5 Zohar in Gen. fol. 85. 4.
F6 R. Abendana, Not. in Miclol Yophi in 1 Kings xi. 39.

Hesekiel 37:22 In-Context

20 Und sollst also die Hölzer, darauf du geschrieben hast, in deiner Hand halten, daß sie zusehen,
21 und sollst zu ihnen sagen: So spricht der HERR HERR: Siehe, ich will die Kinder Israel holen aus den Heiden, dahin sie gezogen sind, und will sie allenthalben sammeln und will sie wieder in ihr Land bringen
22 und will ein Volk aus ihnen machen im Lande auf den Bergen Israels, und sie sollen allesamt einen König haben und sollen nicht mehr zwei Völker noch in zwei Königreiche zerteilt sein; {~}
23 sollen sich auch nicht mehr verunreinigen mit ihren Götzen und Greueln und allerlei Sünden. Ich will ihnen heraushelfen aus allen Örtern, da sie gesündigt haben, und will sie reinigen; und sie sollen mein Volk sein, und ich will ihr Gott sein.
24 Und mein Knecht David soll ihr König und ihrer aller einiger Hirte sein. Und sie sollen wandeln in meinen Rechten und meine Gebote halten und darnach tun.
The Luther Bible is in the public domain.