Hiob 38:18

18 Hast du vernommen wie breit die Erde sei? Sage an, weißt du solches alles!

Hiob 38:18 Meaning and Commentary

Job 38:18

Hast thou perceived the breadth of the earth?
&c.] Which may be put for all the dimensions of it, length, breadth, diameter, and circumference, but especially it regards the surface of it, and the measurement of that; hast thou gone over the whole face of the earth and measured it, all its parts, its hills and dales, rocks and mountains, and took a survey of all the cities, towns and villages, woods, forests, fountains, rivers, &c? no; if a man lived as long as Methuselah, and spent all his days in this way, he could never be able to do it; and some parts are inaccessible, and not to be measured by the most skilful geometer;

declare, if thou knowest it all;
the whole earth and every part of it, and all that is in it. Whether the other hemisphere and the antipodes were known in Job's time is a question; however not America, or the new world, which is a late discovery; and even now, in our most exact maps of the world, some parts are marked with "terra incognita", the unknown land.

Hiob 38:18 In-Context

16 Bist du in den Grund des Meeres gekommen und in den Fußtapfen der Tiefe gewandelt?
17 Haben sich dir des Todes Tore je aufgetan, oder hast du gesehen die Tore der Finsternis?
18 Hast du vernommen wie breit die Erde sei? Sage an, weißt du solches alles!
19 Welches ist der Weg, da das Licht wohnt, und welches ist der Finsternis Stätte,
20 daß du mögest ergründen seine Grenze und merken den Pfad zu seinem Hause?
The Luther Bible is in the public domain.