Hiob 42:5

5 Ich hatte von dir mit den Ohren gehört; aber nun hat dich mein Auge gesehen.

Hiob 42:5 Meaning and Commentary

Job 42:5

I have heard of thee by the hearing of the ear
From his ancestors, who in a traditionary way had handed down from one to another what they knew of God, his will and worship, his works and ways; and from those who had the care of his education, parents and tutors, who had instilled the principles of religion, and the knowledge of divine things, into him very early; and from such as might instruct in matters of religion in a public manner; and both by ordinary and extraordinary revelation made unto him, as was sometimes granted to men in that age in which Job lived; see ( Job 4:16 Job 4:17 ) ( 33:14-16 ) . Though he had heard more of God through his speaking to him out of the whirlwind than ever he did before, to which he had attentively listened; and the phrase, hearing by or with the hearing of the ear, denotes close attention; see ( Ezekiel 44:5 ) ;

but now mine eye seeth thee;
thy Shechinah, as Jarchi; thy divine glory and Majesty; the Logos, the Word or Son of God, who now appeared in an human form, and spake to Job out of the whirlwind; and whom he saw with the eyes of his body, as several of the patriarchs had seen him, and which is the sense of an ancient writer F14; though no doubt he saw him also with the eyes of his understanding, and had a clearer sight of his living Redeemer, the Messiah, than ever he had before; and saw more of God in Christ, of his nature, perfections, and glory, than ever he had as yet seen; and what he had heard of him came greatly short of what he now saw; particularly he had a more clear and distinct view of the sovereignty, wisdom, goodness, and justice of God in the dealings of his providence with the children of men, and with himself, to which now he humbly submitted.


FOOTNOTES:

F14 Euseb. Demonstr. Evangel. l. 1. c. 5. p. 11.

Hiob 42:5 In-Context

3 "Wer ist der, der den Ratschluß verhüllt mit Unverstand?" Darum bekenne ich, daß ich habe unweise geredet, was mir zu hoch ist und ich nicht verstehe.
4 "So höre nun, laß mich reden; ich will dich fragen, lehre mich!"
5 Ich hatte von dir mit den Ohren gehört; aber nun hat dich mein Auge gesehen.
6 Darum spreche ich mich schuldig und tue Buße in Staub und Asche.
7 Da nun der HERR mit Hiob diese Worte geredet hatte, sprach er zu Eliphas von Theman: Mein Zorn ist ergrimmt über dich und deine zwei Freunde; denn ihr habt nicht recht von mir geredet wie mein Knecht Hiob.
The Luther Bible is in the public domain.