Jeremia 38:27

27 Da kamen alle Fürsten zu Jeremia und fragten ihn; und er sagte ihnen, wie ihm der König befohlen hatte. Da ließen sie von ihm, weil sie nichts erfahren konnten.

Jeremia 38:27 Meaning and Commentary

Jeremiah 38:27

Then came all the princes to Jeremiah, and asked him
After he had parted with the king, and was come back to the court of the prison; as soon as the princes had been informed of the interview between the king and the prophet, which soon came to their ears, they came in a body to him, to the court of the prison, where he was, and asked him of what passed between him and the king: and he told them according to all those words that the king had
commanded;
what he told them, no doubt, was truth; though he did not tell them all the truth; which he was not obliged to do, having no command from God, and being forbid by the king: so they left off speaking with him;
or, "were silent from him" F5; went away silent, not being able to disprove what he had said, or object unto it, and finding they could get nothing more out of him: for the matter was not perceived;
or, "was not heard" F6; though there were persons that saw the king and the prophet together, yet nobody heard anything that passed between them; and therefore Jeremiah could not be confronted in what he had said, or be charged with concealing anything.


FOOTNOTES:

F5 (wnmm wvrxyw) "et tacuerunt ab eo", Pagninus, Montanus; "siluerunt", Calvin.
F6 (rbdh emvn al) "quia non auditum est verbum", Pagninus, Montanus, Schmidt.

Jeremia 38:27 In-Context

25 Und wenn's die Fürsten erführen, daß ich mit dir geredet habe, und kämen zu dir und sprächen: Sage an, was hast du mit dem König geredet, leugne es uns nicht, so wollen wir dich nicht töten, und was hat der König mit dir geredet?
26 so sprich: Ich habe den König gebeten, daß er mich nicht wiederum ließe in des Jonathan Haus führen; ich möchte daselbst sterben.
27 Da kamen alle Fürsten zu Jeremia und fragten ihn; und er sagte ihnen, wie ihm der König befohlen hatte. Da ließen sie von ihm, weil sie nichts erfahren konnten.
28 Und Jeremia blieb im Vorhof des Gefängnisses bis auf den Tag, da Jerusalem gewonnen ward.
The Luther Bible is in the public domain.