Jeremia 43:5

5 sondern Johanan, der Sohn Kareahs, und alle Hauptleute des Heeres nahmen zu sich alle Übrigen aus Juda, so von allen Völkern, dahin sie geflohen, wiedergekommen waren, daß sie im Lande Juda wohnten,

Jeremia 43:5 Meaning and Commentary

Jeremiah 43:5

But Johanan the son of Kareah, and all the captains of the
forces
Who were united in their resolution to go into Egypt, contrary to the declared will of God: took all the remnant of Judah, that were returned from all nations
whither they had been driven, to dwell in the land of Judah;
both such who were left in the land, when the rest were carried captive into Babylon, more particularly mentioned in ( Jeremiah 43:6 ) ; and those, who upon the invasion of the land, and siege of Jerusalem, had fled to other countries, but now were returned from thence, in order to settle in it; having heard that a governor from among the Jews was appointed over it; as from Moab, Ammon, Edom, and other countries; see ( Jeremiah 40:11 Jeremiah 40:12 ) ; these, some of their own accord, others through persuasion, and others by force, went along with, or were taken and carried by the above captains into Egypt.

Jeremia 43:5 In-Context

3 sondern Baruch, der Sohn Nerias, beredet dich, uns zuwider, auf daß wir den Chaldäern übergeben werden, daß sie uns töten und gen Babel wegführen.
4 Also gehorchten Johanan, der Sohn Kareahs, und alle Hauptleute des Heeres samt dem ganzen Volk der Stimme des HERRN nicht, daß sie im Lande Juda wären geblieben;
5 sondern Johanan, der Sohn Kareahs, und alle Hauptleute des Heeres nahmen zu sich alle Übrigen aus Juda, so von allen Völkern, dahin sie geflohen, wiedergekommen waren, daß sie im Lande Juda wohnten,
6 nämlich Männer, Weiber und Kinder, dazu die Königstöchter und alle Seelen, die Nebusaradan, der Hauptmann, bei Gedalja, dem Sohn Ahikams, des Sohnes Saphans, hatte gelassen, auch den Propheten Jeremia und Baruch, den Sohn Nerias,
7 und zogen nach Ägyptenland, denn sie wollten der Stimme des HERRN nicht gehorchen, und kamen nach Thachpanhes.
The Luther Bible is in the public domain.