Jesaja 34:9

9 Da werden Edoms Bäche zu Pech werden und seine Erde zu Schwefel; ja sein Land wird zu brennendem Pech werden,

Jesaja 34:9 Meaning and Commentary

Isaiah 34:9

And the streams thereof shall be turned into pitch
The Septuagint render it, "the valleys"; the word signifying both rivers and valleys, most render it rivers or streams. The Targum is express,

``the rivers of Rome shall be turned into pitch;''

by which may be meant the maritime places belonging to the Romish jurisdiction, the same on which the third vial will be poured, by which the rivers and fountains of waters will become blood; and which refers to this very time, when blood shall be given to the whore of Rome to drink, ( Revelation 16:4-6 ) . The allusion, in this and some following clauses, is to the destruction of Sodom and Gomorrah; see ( Jeremiah 49:17 Jeremiah 49:18 ) :

and the dust thereof into brimstone;
and so easily take fire:

and the land thereof shall become burning pitch:
plainly pointing to the destruction of Rome by fire, ( Revelation 17:16 ) ( 18:8 ) .

Jesaja 34:9 In-Context

7 Da werden die Einhörner samt ihnen herunter müssen und die Farren samt den gemästeten Ochsen. Denn ihr Land wird trunken werden von Blut und ihre Erde dick werden von Fett.
8 Denn das ist der Tag der Rache des HERRN und das Jahr der Vergeltung, zu rächen Zion.
9 Da werden Edoms Bäche zu Pech werden und seine Erde zu Schwefel; ja sein Land wird zu brennendem Pech werden,
10 das weder Jahr noch Tag verlöschen wird, sondern ewiglich wird Rauch von ihm aufgehen; und es wird für und für wüst sein, daß niemand dadurchgehen wird in Ewigkeit;
11 sondern Rohrdommeln und Igel werden's innehaben, Nachteulen und Raben werden daselbst wohnen. Denn er wird eine Meßschnur darüber ziehen, daß es wüst werde, und ein Richtblei, daß es öde sei,
The Luther Bible is in the public domain.