Josua 22:6

6 Also segnete sie Josua und ließ sie gehen; und sie gingen zu ihren Hütten.

Josua 22:6 Meaning and Commentary

Joshua 22:6

So Joshua blessed them, and sent them away
Dismissed them from his presence with a blessing, in order to go to their own country; this he did by wishing them well, praying to God for a blessing on them, their persons, and families, who had been so useful in assisting their brethren to get possession of the land of Canaan. Some think this blessing includes gifts and presents he bestowed on them:

and they went unto their tents;
here the word means their military tents in the camp of Israel, to which they returned, in order to take with them their goods, their substance and riches, their part of the spoil of the enemy, which of right belonged to them.

Josua 22:6 In-Context

4 Weil nun der HERR, euer Gott, hat eure Brüder zur Ruhe gebracht, wie er ihnen geredet hat, so wendet euch nun und ziehet hin in eure Hütten im Lande eures Erbes, das euch Mose, der Knecht des HERRN, gegeben hat jenseit des Jordans.
5 Haltet aber nur an mit Fleiß, daß ihr tut nach dem Gebot und Gesetz, das euch Mose, der Knecht des HERRN, geboten hat, daß ihr den HERRN, euren Gott, liebt und wandelt auf allen seinen Wegen und seine Gebote haltet und ihm anhanget und ihm dient von ganzem Herzen und von ganzer Seele.
6 Also segnete sie Josua und ließ sie gehen; und sie gingen zu ihren Hütten.
7 Dem halben Stamm Manasse hatte Mose gegeben in Basan; der andern Hälfte gab Josua unter ihren Brüdern diesseit des Jordans gegen Abend. Und da er sie gesegnet hatte, {~} {~} {~} {~}
8 sprach er zu ihnen: Ihr kommt wieder heim mit großem Gut zu euren Hütten, mit sehr viel Vieh, Silber, Gold, Erz, Eisen und Kleidern; so teilt nun den Raub eurer Feinde mit euren Brüdern. {~}
The Luther Bible is in the public domain.