Lukas 12:16

16 Und er sagte ihnen ein Gleichnis und sprach: Es war ein reicher Mensch, das Feld hatte wohl getragen.

Lukas 12:16 Meaning and Commentary

Luke 12:16

And he spake a parable unto them, saying
He supposed the following case, and made use of it by way of illustration of what he had said:

the ground of a certain rich man brought forth plentifully;
who notwithstanding his riches, was but a fool, as the sequel shows; rich men are not always wise in things natural and civil; and very few of them are spiritually wise, or wise in spiritual things, in things which relate to the welfare of their souls; but however, this man was very prosperous in his worldly affairs, as a man of a small share of common sense may be, and wicked men often are: the word translated "ground", signifies a "region", or "country", which expresses the more, the riches of this man, that he had not a common and ordinary farm, but a whole country as it were; at least a very large part of one, and all this fruitful.

Lukas 12:16 In-Context

14 Er aber sprach zu ihm: Mensch, wer hat mich zum Richter oder Erbschichter über euch gesetzt?
15 Und er sprach zu ihnen: Sehet zu und hütet euch vor dem Geiz; denn niemand lebt davon, daß er viele Güter hat. {~}
16 Und er sagte ihnen ein Gleichnis und sprach: Es war ein reicher Mensch, das Feld hatte wohl getragen.
17 Und er gedachte bei sich selbst und sprach: Was soll ich tun? Ich habe nicht, da ich meine Früchte hin sammle.
18 Und sprach: Das will ich tun: ich will meine Scheunen abbrechen und größere bauen und will drein sammeln alles, was mir gewachsen ist, und meine Güter;
The Luther Bible is in the public domain.