Markus 16:19

19 Und der HERR, nachdem er mit ihnen geredet hatte, ward er aufgehoben gen Himmel und sitzt zur rechten Hand Gottes.

Markus 16:19 Meaning and Commentary

Mark 16:19

So then, after the Lord
The Vulgate Latin and Syriac versions add, "Jesus"; and the Ethiopic version reads, "our Lord, the Lord Jesus"; and both Syriac and Persic read, "our Lord"; which is common in these versions, where the word "Lord" is used:

had spoken unto them;
the disciples, the above words, which commissioned them where to go, what to do, and what to say; and what should follow them, for the confirmation of their mission and doctrine:

he was received up into heaven;
in a cloud, angels attending him, and devils led captive by him, and with a welcome into his Father's presence:

and sat on the right hand of God;
the Ethiopic version adds, "his own Father", and which is an evidence of his having done his work, and that to full satisfaction; and is an honour never conferred on angels, or any mere creature; and is a peculiar dignity conferred on the human nature of Christ, in union with his divine person; and here he will remain, till his second coming.

Markus 16:19 In-Context

17 Die Zeichen aber, die da folgen werden denen, die da glauben, sind die: in meinem Namen werden sie Teufel austreiben, mit neuen Zungen reden.
18 Schlangen vertreiben; und so sie etwas Tödliches trinken, wird's ihnen nicht schaden; auf die Kranken werden sie die Hände legen, so wird es besser mit ihnen werden.
19 Und der HERR, nachdem er mit ihnen geredet hatte, ward er aufgehoben gen Himmel und sitzt zur rechten Hand Gottes.
20 Sie aber gingen aus und predigten an allen Orten; und der HERR wirkte mit ihnen und bekräftigte das Wort durch mitfolgende Zeichen.
The Luther Bible is in the public domain.