Markus 7:2

2 Und da sie sahen etliche seiner Jünger mit gemeinen (das ist ungewaschenen) Händen das Brot essen, tadelten sie es.

Markus 7:2 Meaning and Commentary

Mark 7:2

And when they saw some of his disciples
An opportunity soon offered of giving them an handle against him: for observing some of his disciples to sit down to meat, they took notice that they

eat bread with defiled (that is to say, with unwashen) hands,
and they found fault;
with them, and charged them with the breach of the traditions of the elders, and took an occasion from hence of quarrelling with Christ. The Jews use the same phrase the evangelist here does, and interpret it in just the same manner: so, speaking of things eaten, (twbawom Mydyb) , "with defiled hands"; that is, says the commentator F9, it is all one as if it was said, (Mydy tlyjn alb) , "without washing of hands"; which was esteemed a very great crime, and especially if done in a contemptuous way: for they say F11,

``he that despiseth washing of hands, shall be rooted out of the world; for in it is the secret of the decalogue:''

and particularly to eat with unwashed hands, was unpardonable in a disciple of a wise man; for they looked upon this to be the characteristic of one of the vulgar people, a common and illiterate man: for they ask F12,

``who is one of the people of the earth, or a plebeian? he that does not eat his common food with purity.''

By this also they distinguished a Jew from a Gentile; if he washed his hands, and blessed, he was known to be an Israelite, but if not, a Gentile F13; (See Gill on Matthew 15:2).


FOOTNOTES:

F9 Bartenora in Misn. Cholin, c. 2. sect. 5.
F11 Zoharin Numb fol. 100. 3.
F12 T. Bab. Gittin, fol. 61. 1.
F13 Bevaidbar Rabba, fol. 228. 4.

Markus 7:2 In-Context

1 Und es kamen zu ihm die Pharisäer und etliche von den Schriftgelehrten, die von Jerusalem gekommen waren.
2 Und da sie sahen etliche seiner Jünger mit gemeinen (das ist ungewaschenen) Händen das Brot essen, tadelten sie es.
3 (Denn die Pharisäer und alle Juden essen nicht, sie waschen denn die Hände manchmal, und halten also die Aufsätze der Ältesten;
4 und wenn sie vom Markt kommen, essen sie nicht, sie waschen sich denn. Und des Dinges ist viel, das sie zu halten haben angenommen, von Trinkgefäßen und Krügen und ehernen Gefäßen und Tischen zu waschen.)
5 Da fragten ihn nun die Pharisäer und Schriftgelehrten: Warum wandeln deine Jünger nicht nach den Aufsätzen der Ältesten, sondern essen das Brot mit ungewaschenen Händen?
The Luther Bible is in the public domain.