Numeri 24:21

21 Und da er die Keniter sah, hob er an seinen Spruch und sprach: Fest ist deine Wohnung, und hast dein Nest in einen Felsen gelegt.

Numeri 24:21 Meaning and Commentary

Numbers 24:21

And he looked on the Kenites
Not the family and posterity of Jethro, as Aben Ezra, Jarchi, and Abendana; for they were not a people by themselves, but were now encamped with Israel, and went with them into the land of Canaan, and were not carried captive with the ten tribes, though some might that dwelt in Naphtali, ( Judges 9:4 Judges 9:11 Judges 9:17 ) , for they after that remained with Judah under the name of Rechabites, ( Jeremiah 35:2 ) and returned with the two tribes, being carried captive with them, ( 1 Chronicles 2:55 ) but they were a people, though of the same original and family Jethro descended from, which dwelt near, and afterwards among the Amalekites, and therefore were seen by Balaam, and taken notice of at the same time they were; see ( 1 Samuel 15:6 ) . Abarbinel takes them to be the same with those in ( Genesis 15:19 )

and took up his parable;
or prophecy concerning them, and delivered it:

and said, strong is thy dwelling place, and thou puttest thy nest in a
rock,
they dwelling in craggy rocky places, where they thought themselves secure and out of danger; and this their habitation he calls "Ken", a nest, in allusion to their name Kenites.

Numeri 24:21 In-Context

19 Aus Jakob wird der Herrscher kommen und umbringen, was übrig ist von den Städten.
20 Und da er sah die Amalekiter, hob er an seinen Spruch und sprach: Amalek, die Ersten unter den Heiden; aber zuletzt wirst du gar umkommen.
21 Und da er die Keniter sah, hob er an seinen Spruch und sprach: Fest ist deine Wohnung, und hast dein Nest in einen Felsen gelegt.
22 Aber, o Kain, du wirst verbrannt werden, wenn Assur dich gefangen wegführen wird.
23 Und er hob abermals an seinen Spruch und sprach: Ach, wer wird leben, wenn Gott solches tun wird?
The Luther Bible is in the public domain.