Compare Translations for Numbers 24:21

21 Next he saw the Kenites and proclaimed his poem: Your dwelling place is enduring; your nest is set in the cliffs.
21 And he looked on the Kenite, and took up his discourse and said, "Enduring is your dwelling place, and your nest is set in the rock.
21 And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said, Strong is thy dwellingplace, and thou puttest thy nest in a rock.
21 He saw the Kenites and delivered his oracle-message to them: Your home is in a nice secure place, like a nest high on the face of a cliff.
21 And he looked at the Kenite, and took up his discourse and said, "Your dwelling place is enduring, And your nest is set in the cliff.
21 Then he saw the Kenites and spoke his message: “Your dwelling place is secure, your nest is set in a rock;
21 Then he looked on the Kenites, and he took up his oracle and said: "Firm is your dwelling place, And your nest is set in the rock;
21 Then he looked over toward the Kenites and delivered this message: “Your home is secure; your nest is set in the rocks.
21 Then he looked on the Kenite, and uttered his oracle, saying: "Enduring is your dwelling place, and your nest is set in the rock;
21 And he looked on the Kenite, and took up his parable, and said, Strong is thy dwelling-place, And thy nest is set in the rock.
21 And looking on the Kenites he went on with his story and said, Strong is your living-place, and your secret place is safe in the rock.
21 He looked at the Kenites and raised his voice and gave his address: "Your dwelling is secure; your nest is set in the rock.
21 He looked at the Kenites and raised his voice and gave his address: "Your dwelling is secure; your nest is set in the rock.
21 He saw the Keini and made this pronouncement: "Though your dwelling is firm, your nest set on rock,
21 And he saw the Kenites, and took up his parable, and said, Firm is thy dwelling-place, and thy nest fixed in the rock;
21 In his vision he saw the Kenites, and uttered this prophecy: "The place where you live is secure, Safe as a nest set high on a cliff,
21 In his vision he saw the Kenites, and uttered this prophecy: "The place where you live is secure, Safe as a nest set high on a cliff,
21 Then he saw the Kenites and delivered this message: "You have a permanent place to live. Your nest is built in a rock.
21 He looked at the Keni, and took up his parable, and said, Strong is your dwelling-place, Your nest is set in the rock.
21 And he looked on the Kenite and took up his parable and said, Strong is thy dwellingplace, and thou puttest thy nest in a rock;
21 And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said , Strong is thy dwellingplace, and thou puttest thy nest in a rock.
21 And he looked [at] the Kenites, {uttered} his oracle, and said, "Steady [is] your dwelling place; in the rock is your nest.
21 And having seen the Kenite, he took up his parable and said, thy dwelling-place strong; yet though thou shouldest put thy nest in a rock,
21 Then Balaam saw the Kenites and gave this message: "Your home is safe, like a nest on a cliff.
21 Then he saw the Kenites. He spoke the message he had received from God. He said, "The place where you live is safe. Your nest is on a high cliff.
21 Then he looked on the Kenite, and uttered his oracle, saying: "Enduring is your dwelling place, and your nest is set in the rock;
21 He saw also the Cinite: and took up his parable, and said: Thy habitation indeed is strong: but though thou build thy nest in a rock,
21 And he looked on the Ken'ite, and took up his discourse, and said, "Enduring is your dwelling place, and your nest is set in the rock;
21 And he looked on the Ken'ite, and took up his discourse, and said, "Enduring is your dwelling place, and your nest is set in the rock;
21 And he looked on the Kenites, and took up his parable and said: "Strong is thy dwelling place, and thou puttest thy nest in a rock.
21 And he looked on the Kenites, and took up his parable and said: "Strong is thy dwelling place, and thou puttest thy nest in a rock.
21 And he loked on the Kenites and toke his parable and sayed: stronge is thi dwellynge place and put thinest apon a rocke
21 vidit quoque Cineum et adsumpta parabola ait robustum est quidem habitaculum tuum sed si in petra posueris nidum tuum
21 vidit quoque Cineum et adsumpta parabola ait robustum est quidem habitaculum tuum sed si in petra posueris nidum tuum
21 And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said, Strong is thy dwelling-place, and thou puttest thy nest in a rock.
21 He looked at the Kenite, and took up his parable, and said, Strong is your dwelling-place, Your nest is set in the rock.
21 Also he saw Kenites, and when a parable was taken, he said, Soothly thy dwelling place is strong, but if thou shalt set thy nest in a stone, (And he also saw the Kenites, and when he had received his prophecy, he said, Thy dwelling place is strong, and thou shalt set thy nest in a stone,)
21 And he seeth the Kenite, and taketh up his simile, and saith: `Enduring [is] thy dwelling, And setting in a rock thy nest,

Numbers 24:21 Commentaries