Numeri 35:20

20 Stößt er ihn aus Haß oder wirft etwas auf ihn aus List, daß er stirbt,

Numeri 35:20 Meaning and Commentary

Numbers 35:20

But if he thrust him of hatred
Or, "and if" F18, since the Scripture is still speaking of such that shall die for murder, though in another instance, without having the privilege of a city of refuge; if he thrusts him with a sword or knife, or rather, since, if anything of that kind is included in the first instance of smiting with an instrument of iron, push him down from an high place, as Aben Ezra; so the men of Nazareth intended to have dispatched Christ in that way, ( Luke 4:29 )

or hurl at him by lying in wait, that he die;
as a bowing wall, as the same writer instances in, push down that upon him as he passes along, lying in wait for him; or throws anything at him, with an intention to kill him, and does; or casts down anything upon him, a large stone, or anything else, by which he dies.


FOOTNOTES:

F18 (Maw) "et si", Pagninus, Montanus.

Numeri 35:20 In-Context

18 Schlägt er ihn aber mit einem Holz, mit dem jemand mag totgeschlagen werden, daß er stirbt, so ist er ein Totschläger und soll des Todes sterben.
19 Der Rächer des Bluts soll den Totschläger zum Tode bringen; wo er ihm begegnet, soll er ihn töten.
20 Stößt er ihn aus Haß oder wirft etwas auf ihn aus List, daß er stirbt,
21 oder schlägt ihn aus Feindschaft mit seiner Hand, daß er stirbt, so soll er des Todes sterben, der ihn geschlagen hat; denn er ist ein Totschläger. Der Rächer des Bluts soll ihn zum Tode bringen, wo er ihm begegnet.
22 Wenn er ihn aber ungefähr stößt, ohne Feindschaft, oder wirft irgend etwas auf ihn unversehens
The Luther Bible is in the public domain.