Numeri 35:18

18 Schlägt er ihn aber mit einem Holz, mit dem jemand mag totgeschlagen werden, daß er stirbt, so ist er ein Totschläger und soll des Todes sterben.

Numeri 35:18 Meaning and Commentary

Numbers 35:18

Or if he smote him with an hand weapon of wood
A stick, or staff, or club:

wherewith he may die, and he die;
which is sufficient to kill a man, as the same Targum explains it; and a man dies with the blow that is given him by it:

he is a murderer, and the murderer shall surely be put to death;
no pardon given him, or the benefit of the city of refuge allowed him.

Numeri 35:18 In-Context

16 Wer jemand mit einem Eisen schlägt, daß er stirbt, der ist ein Totschläger und soll des Todes sterben.
17 Wirft er ihn mit einem Stein, mit dem jemand mag getötet werden, daß er davon stirbt, so ist er ein Totschläger und soll des Todes sterben.
18 Schlägt er ihn aber mit einem Holz, mit dem jemand mag totgeschlagen werden, daß er stirbt, so ist er ein Totschläger und soll des Todes sterben.
19 Der Rächer des Bluts soll den Totschläger zum Tode bringen; wo er ihm begegnet, soll er ihn töten.
20 Stößt er ihn aus Haß oder wirft etwas auf ihn aus List, daß er stirbt,
The Luther Bible is in the public domain.