Richter 6:4

4 und lagerten sich wider sie und verderbten das Gewächs auf dem Lande bis hinan gen Gaza und ließen nichts übrig von Nahrung in Israel, weder Schafe noch Ochsen noch Esel.

Richter 6:4 Meaning and Commentary

Judges 6:4

And they encamped against them
Formed a camp, from whence they sent out parties to plunder the people; or

``they were fixing their tents among them,''

as the Vulgate Latin version; and so the Targum,

``they dwelt by them,''

or fixed their habitations by them; for they seem not to have come as a regular army, but as a sort of banditti to pillage, and plunder, and destroy the fruits of the earth; and the Midianites and Arabians dwelt in tents chiefly:

and destroyed the increase of the earth;
the corn and grass before they were well ripe, and fit to cut down; this they did, and gave it to their cattle, and the rest they carried off:

till thou come unto Gaza;
a principality of the Philistines, which lay in the western part of Canaan, on the shore of the Mediterranean sea; so that as these people came out of the east, and entered the eastern part, they went through the whole land from east to west, cutting down all the fruits of the earth for forage for their cattle:

and left no sustenance for Israel;
nothing to support life with, cutting down their corn and their grass, their vines and olives, so that they had nothing to live upon:

neither sheep, nor ox, nor ass;
not anything for those creatures to live upon, nor did not leave any of them, but carried them all away.

Richter 6:4 In-Context

2 Und da der Midianiter Hand zu stark ward über Israel, machten die Kinder Israel für sich Klüfte in den Gebirgen und Höhlen und Festungen. {~} {~} {~}
3 Und wenn Israel etwas säte, so kamen die Midianiter und Amalekiter und die aus dem Morgenlande herauf über sie
4 und lagerten sich wider sie und verderbten das Gewächs auf dem Lande bis hinan gen Gaza und ließen nichts übrig von Nahrung in Israel, weder Schafe noch Ochsen noch Esel.
5 Denn sie kamen herauf mit ihrem Vieh und Hütten wie eine große Menge Heuschrecken, daß weder sie noch ihre Kamele zu zählen waren, und fielen ins Land, daß sie es verderbten.
6 Also war Israel sehr gering vor den Midianitern. Da schrieen die Kinder Israel zu dem HERRN.
The Luther Bible is in the public domain.