Römer 10:16

16 Aber sie sind nicht alle dem Evangelium gehorsam. Denn Jesaja sagt: "HERR, wer glaubt unserm Predigen?"

Römer 10:16 Meaning and Commentary

Romans 10:16

But they have not all obeyed the Gospel
Who hear it, and to whom it is preached; for though ministers may be regularly sent forth, and rightly preach the Gospel in the purity of it, yet there is no success without the power of God attending it: ministers may preach, and men may hear, and yet not obey the Gospel; that is, cordially embrace the doctrines, and sincerely submit to the ordinances of it:

for Esaias saith, Lord, who hath believed our report;
or "our hearing", agreeably to the Hebrew word in ( Isaiah 53:1 ) , (wntewmv) , and which designs not the "hearing" with which the apostles heard Christ, though what they heard from him, they made known to men; but the hearing, or the word heard, which others had from them, namely, the report they made in their ministry, of the person and grace of Christ, which was disregarded, when the arm and power of the Lord were not, revealed and exerted: this was the case of the Jews in Isaiah's time, and the same in the times of Christ and his apostles, and is always the case, when divine power does not attend the preaching of the Gospel.

Römer 10:16 In-Context

14 Wie sollen sie aber den anrufen, an den sie nicht glauben? Wie sollen sie aber an den glauben, von dem sie nichts gehört haben? wie sollen sie aber hören ohne Prediger?
15 Wie sollen sie aber predigen, wo sie nicht gesandt werden? Wie denn geschrieben steht: "Wie lieblich sich die Füße derer, die den Frieden verkündigen, die das Gute verkündigen!"
16 Aber sie sind nicht alle dem Evangelium gehorsam. Denn Jesaja sagt: "HERR, wer glaubt unserm Predigen?"
17 So kommt der Glaube aus der Predigt, das Predigen aber aus dem Wort Gottes.
18 Ich sage aber: Haben sie es nicht gehört? Wohl, es ist ja in alle Lande ausgegangen ihr Schall und in alle Welt ihre Worte.
The Luther Bible is in the public domain.