Römer 14:2

2 Einer glaubt er möge allerlei essen; welcher aber schwach ist, der ißt Kraut.

Römer 14:2 Meaning and Commentary

Romans 14:2

For one believeth that he may eat all things
He is fully persuaded in his mind, that there is nothing in itself common, or unclean; that the difference between clean and unclean meats, commanded to be observed by the law of Moses, is taken away; and that he may now lawfully eat any sort of food; every creature of God being good, and none to be refused, because of the ceremonial law which is abrogated, provided it, be received with thanksgiving, and used to the glory of God:

another who is weak eateth herbs;
meaning not one that is sickly and unhealthful, and of a weak constitution, and therefore eats herbs for health's sake; but one that is weak in the faith, and who thinks that the laws concerning the observance of meats and drinks are still in force; and therefore, rather than break any of them, and that he may be sure he does not, will eat nothing but herbs, which are not any of them forbidden by the law: and this he did, either as choosing rather to live altogether on herbs, than to eat anything which the law forbids; or being of opinion with the Essenes among the Jews, and the Pythagoreans among the Gentiles, who thought they were to abstain from eating of all sorts of animals.

Römer 14:2 In-Context

1 Den Schwachen im Glauben nehmet auf und verwirrt die Gewissen nicht.
2 Einer glaubt er möge allerlei essen; welcher aber schwach ist, der ißt Kraut.
3 Welcher ißt, der verachte den nicht, der da nicht ißt; und welcher nicht ißt, der richte den nicht, der da ißt; denn Gott hat ihn aufgenommen.
4 Wer bist du, daß du einen fremden Knecht richtest? Er steht oder fällt seinem HERRN. Er mag aber wohl aufgerichtet werden; denn Gott kann ihn wohl aufrichten.
5 Einer hält einen Tag vor dem andern; der andere aber hält alle Tage gleich. Ein jeglicher sei in seiner Meinung gewiß.
The Luther Bible is in the public domain.