Sacharja 12:1

1 Dies ist die Last des Wortes vom HERRN über Israel, spricht der HERR, der den Himmel ausbreitet und die Erde gründet und den Odem des Menschen in ihm macht.

Sacharja 12:1 Meaning and Commentary

Zechariah 12:1

The burden of the word of the Lord for Israel
And against their enemies; for the good of the church of God, for its joy, comfort, and salvation; or, "concerning Israel" F24; what shall befall them in the latter day, as the destruction of antichrist, prophesied of in the preceding chapter ( Zechariah 11:1-17 ) ; and what is hereafter said may be believed that it shall be accomplished. The Lord is described in the greatness of his power, speaking as follows: saith the Lord, which stretcheth forth the heavens:
as a curtain, ( Psalms 104:2 ) the expanse or firmament of heaven, which is stretched out as a canopy over all the earth around: and layeth the foundation of the earth;
firm and sure, though upon the seas and floods, yea, upon nothing, ( Psalms 24:2 ) ( Job 26:7 ) : and formeth the spirit of man within him;
the soul of man, with all its powers and faculties, gifts and endowments; which is of his immediate creation, and which he continues daily to form, and infuse into the bodies of men, and holds in life there; hence he is called the Father of spirits, ( Hebrews 12:9 ) .


FOOTNOTES:

F24 (le) "de", Piscator, Drusius; "super Israele", Cocceius, Burkius.

Sacharja 12:1 In-Context

1 Dies ist die Last des Wortes vom HERRN über Israel, spricht der HERR, der den Himmel ausbreitet und die Erde gründet und den Odem des Menschen in ihm macht.
2 Siehe, ich will Jerusalem zum Taumelbecher zurichten allen Völkern, die umher sind; auch Juda wird's gelten, wenn Jerusalem belagert wird.
3 Zur selben Zeit will ich Jerusalem machen zum Laststein allen Völkern; alle, die ihn wegheben wollen, sollen sich daran zerschneiden; denn es werden sich alle Heiden auf Erden wider sie versammeln.
4 Zu der Zeit, spricht der HERR, will ich alle Rosse scheu und ihren Reitern bange machen; aber über das Haus Juda will ich meine Augen offen haben und alle Rosse der Völker mit Blindheit plagen.
5 Und die Fürsten in Juda werden sagen in ihrem Herzen: Es seien mir nur die Bürger zu Jerusalem getrost in dem HERRN Zebaoth, ihrem Gott.
The Luther Bible is in the public domain.