Judges 18:29

29 And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel; and the name of the city was Ulamais before.

Judges 18:29 Meaning and Commentary

Judges 18:29

And they called the name of the city Dan
The name of their tribe, and to show that though they were at the furthest part of the land northward, and at such a distance from their tribe, which lay to the southwest, yet they belonged to it:

after the name of Dan their father, who was born unto Israel;
one of the twelve sons of Jacob or Israel:

however, the name of the city was Laish at first;
which signifies a "lion", and might be so called from its being infested with lions, which might come from the mountain of Lebanon, near to which it was, and whither Dan, as a lion's whelp, leaped, ( Deuteronomy 33:22 ) and now the prophecy had its accomplishment. This place was also called Leshem, ( Joshua 19:47 ) and it is remarkable that Leshem is the name of the precious stone in the high priest's breastplate, on which the name of Dan was engraved, which was done many years before this city fell into the hands of the Danites, though that might portend it.

Judges 18:29 In-Context

27 And the children of Dan took what Michaias had made, and the priest that he had, and they came to Laisa, to a people quiet and secure; and they smote them with the edge of the sword, and burnt the city with fire.
28 And there was no deliverer, because is far from the Sidonians, and they have no intercourse with men, and it in the valley of the house of Raab; and they built the city, and dwelt in it.
29 And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born to Israel; and the name of the city was Ulamais before.
30 And the children of Dan set up the graven image for themselves; and Jonathan son of Gerson son of Manasse, he and his sons were priests to the tribe of Dan till the time of the carrying away of the nation.
31 And they set up for themselves the graven image which Michaias made, all the days that the house of God was in Selom; and it was so in those days there was no king in Israel.

Footnotes 2

The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.